搜索筛选:
搜索耗时0.4952秒,为你在为你在102,267,441篇论文里面共找到 1,000 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:隋晓村, 来源:神州 年份:2013
京华烟云》是林语堂的著名长篇小说。全书气势宏大,以三大家族的兴衰展示了中国从清朝末年到抗战初年的社会现状。本文是对《京华烟云》的略说,主要从内容、精神主旨、人物、...
[期刊论文] 作者:倾城,, 来源:小作家选刊(小学生版) 年份:2006
京华烟云》是林语堂先生于1938年旅 居法国时创作的英文版小说。邀请郁达夫翻 译此书,他仅翻译了部分即遇害。今畅销全国 的《京华烟云》为张振玉所翻译,另有郁飞翻 译的《...
[期刊论文] 作者:闫继苗,, 来源:语文建设 年份:2015
林语堂的《京华烟云》从小说结构、叙事情节与人物塑造等方面,都借鉴了曹雪芹的著作《红楼梦》,因此《京华烟云》被称为现代版的《红楼梦》。林语堂的《京华烟云》与《红楼梦...
[学位论文] 作者:余青波, 来源:北京服装学院 年份:2019
京华烟云》是林语堂先生所作的长篇英文小说,主要讲述了清末民国年间三大家族的历史变迁和人物际遇,展现出强烈的家国情怀,以及道家哲学和生活艺术。...《京华烟云》曾获得诺贝尔文学奖的提名,充分表明《京华烟云》在对外传播中华传统文化的成功,以审美的角度切入林语堂先生的研究,以及从服饰的角度切入《京华烟云》的研究具有必要性和特殊性。...小说《京华烟云》通过服饰塑造了众多的人物形象,本文通过《京华烟云》中的人物服饰...
[期刊论文] 作者:李君华,任晓军,, 来源:时代教育 年份:2015
本文从翻译理论、翻译策略以及语言和文化等方面,对近十年来,国内对《京华烟云》以及中译本的研究进行了系统归纳梳理,以期对《京华烟云》以及中译本继续研究有所帮助。...
[期刊论文] 作者:向泓昌, 来源:华夏地理中文版 年份:2015
摘 要:《京华烟云》是著名作家林语堂先生的一本颇有名的书。它描写了清朝灭亡后,民国时期是北平几个典型的大户人家的生活,非常逼真的再现了那个时代的生活画卷。...文章主要分析《京华烟云》的日常生活叙事模式。  ...关键词:《京华烟云》;日常生活叙事模式;分析  一、浅析《京华烟云》  相信大家都读过《京华烟云》这部作品,为了纪念抗战胜利60周年,这部国语大师林语堂的经典之作《京华烟云》被改编为电视剧在中央电视...
[期刊论文] 作者:肖魁伟, 来源:电影文学 年份:2020
林语堂的小说《京华烟云》自20世纪80年代起逐渐成为影视改编的热点,先后诞生了台湾版《京华烟云》(1988)、大陆张子恩版《京华烟云》(2005)和丁仰国、沈怡版《新京华烟云》(...
[期刊论文] 作者:张秀燕,, 来源:福建师大福清分校学报 年份:2010
林语堂的长篇小说Momentin Peking有多个中文译本,其中最普及的当属台湾张振玉翻译的《京华烟云》。总体上来说,《京华烟云》是一个很好的译本,受到专家、学者、读者的追捧。但...
[期刊论文] 作者:郭静柔, 杜萌萌,, 来源:英语教师 年份:2019
从林语堂的个人经历与《京华烟云》的文化特色出发,结合劳伦斯·韦努蒂提出的归化、异化概念,分析《京华烟云》中文化相关词的翻译技巧。认为在翻译时采用归化、异化策略...
[期刊论文] 作者:常濛,, 来源:中国校外教育(读书) 年份:2007
这期间,他打算将《红楼梦》译作英文介绍给西方读者,因故未成,遂决定仿照其结构写一部长篇小说,《京华烟云》由此诞生。...
[期刊论文] 作者:高巍, 孙法鹏, 李志旺,, 来源:菏泽学院学报 年份:2010
本文试图从自译理论的角度,结合《京华烟云》中所传达的中国传统文化意蕴,在理论和语料的支撑下剖析《京华烟云》的自译特征并讨论创作和翻译之间的界限,力图突破翻译的界定...
[期刊论文] 作者:陈银春,, 来源:短篇小说(原创版) 年份:2014
一、《京华烟云》简介《京华烟云》(Moment in Peking)是民国文学名家林语堂的长篇代表巨作,也是其最有影响力的一部作品。此书不仅仅刻画了北平曾、姚、牛三大家族长达30多...
[期刊论文] 作者:田嘉玉,, 来源:青年文学家 年份:2016
林语堂曾以《京华烟云》这本书荣获诺贝尔文学奖提名。这部书被林语堂自己称为"最满意的作品"。近年来,关于林语堂的《京华烟云》的主题探讨和对女性形象的论证众说纷纭,而本...
[期刊论文] 作者:余青波,刘卫,, 来源:流行色 年份:2019
小说《京华烟云》是由林语堂先生创作的英文小说,其中的服装叙述和服饰观念蕴含着独特的服饰审美意蕴.本文从服饰审美的角度切入与林语堂先生和小说《京华烟云》相关的研究,...
[期刊论文] 作者:赵丽斌,, 来源:青年文学家 年份:2014
京华烟云》被誉为"现代版的《红楼梦》"。虽然《京华烟云》在很多方面都受到《红楼梦》的影响,但在写作手法上,《京华烟云》却具有与《红楼梦》迥然不同的独特之处。本文通...
[期刊论文] 作者:张惠平,, 来源:文学教育(上) 年份:2013
林语堂先生的长篇小说《京华烟云》是一部享誉海内外的文化小说。小说内容博大精深,感情真切自然,品格优雅含蓄。在哲学精神方面,《京华烟云》以庄周哲学统领全书,其中也穿插...
[期刊论文] 作者:衡点, 来源:教育界:高等教育研究(下) 年份:2016
林语堂先生旅居巴黎时,用英文写成长篇巨著《京华烟云》。《京华烟云》仿照《红楼梦》体裁而写,故此有着“现代版《红楼梦》”的美称。本文比对《红楼梦》中的林黛玉形象,对《京...
[期刊论文] 作者:王琪,肖强,, 来源:内江师范学院学报 年份:2008
京华烟云》是林语堂三部曲之一,不仅反映了儒道两家思想,同时也反映了释家思想对中国人的影响,可以从林语堂对中国三大哲学思想的理解、释家思想在《京华烟云》中人物安身...
[期刊论文] 作者:王蓓,, 来源:兰州教育学院学报 年份:2014
京华烟云》中有数段林语堂对不同婚姻的描写,在很大程度上反映出他个人对婚姻的观点。本文主要通过分析《京华烟云》中关于婚姻的描述,结合前人对林语堂的研究,总结出林语...
[期刊论文] 作者:陶立军, 来源:青年文学家 年份:2017
京华烟云》中的人名是作者精心设计的,包含着作者的特别用心。本文从作者命名意图出发,从五个方面着重分析了《京华烟云》中的人物命名方式。  ...关键词:《京华烟云》;命名意图  作者简介:陶立军(1980-),女,湖北荆门人,武汉传媒学院讲师,研究方向:现代汉语与汉语方言。  ...
相关搜索: