搜索筛选:
搜索耗时1.5813秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 620 篇相符的论文内容
类      型:
[学位论文] 作者:刘小星,, 来源: 年份:2015
胡庚申受达尔文生物进化论启发提出了翻译适应选择论,将翻译实质概括为“译者适应翻译生态环境的选择...
[期刊论文] 作者:周扬, 姚志忠,, 来源:海外英语 年份:2014
生态翻译学理论是胡庚申教授提出的一种全新的翻译研究理论。基于生态翻译理论的理论框架,该文将从"三维"转换角度分析《江雪》的两个英译本,并以期得到最佳译本。...
[期刊论文] 作者:曾宪迪,, 来源:吉林工程技术师范学院学报 年份:2015
生态翻译学是由胡庚申教授提出的关于翻译研究的全新理论,它在生态整体主义的指导下,将达尔文的适应与选择原理应用到了翻译研究中。生态翻译学重视译者,译者的翻译过程就是...
[期刊论文] 作者:罗迪江,, 来源:外语教育研究 年份:2018
胡庚申"译者中心"的实质是消解当代翻译研究因过度关注"原文中心"与"译文中心"而造成的"只见文不见人"的偏颇。这种偏颇可归结为翻译研究对"译者中心"的人本论性的"遮蔽",从而致使"译者"无...
[学位论文] 作者:张品,, 来源: 年份:2012
胡庚申于2008年首次提出了生态翻译学的理论。生态翻译学以翻译适应选择论为核心,将翻译定义为“译者适应翻译生态环境的选择活动”,认为翻译过程是译者适应与译者选择的交替...
[期刊论文] 作者:钱锋,, 来源:海外英语 年份:2014
翻译适应选择论由我国学者胡庚申提出的全新理论,他认为翻译是译者适应翻译生态环境的选择活动。译者在翻译时应努力完成在语言维、文化维和交际维的"三维"转换,多维转换程度...
[期刊论文] 作者:王雪群, 来源:乐山师范学院学报 年份:2020
胡庚申教授提出的生态翻译学为理论框架,运用描述、分析、举例、分类等研究方法,以许渊冲英译的《唐诗三百首》中的意象词为研究对象,探析许渊冲在翻译意象词时进行的语言...
[学位论文] 作者:曹敏,, 来源:中国海洋大学 年份:2011
翻译适应选择论由胡庚申于2001年提出,以其同名专著为代表作(2004),为业已繁荣的翻译研究提供了一个宏观理论框架,对“译者为中心”进行了原创性探索。笔者认为,翻译过程是译者...
[期刊论文] 作者:覃江华,, 来源:民族翻译 年份:2014
胡庚申教授的新著《生态翻译学:建构与诠释》在融摄达尔文进化论、当代西方生态学和东方传统生态智慧的基础上,提出了颇具中国气派的生态翻译学理论体系。该书对生态翻译学的...
[期刊论文] 作者:涂中庆, 董园园,, 来源:湖北经济学院学报(人文社会科学版) 年份:2011
胡庚申教授提出的生态翻译学理论为翻译学研究和译作分析提供了一个全新的视角。生态翻译学理论将翻译定义为"译者适应翻译生态环境的选择活动",突出强调译者的主体性。生态...
[学位论文] 作者:周仁凤,, 来源:湖南大学 年份:2016
生态翻译学是胡庚申教授提出的具有跨学科性质的翻译理论。他将生态学的“自然选择”、“适者生存”引入翻译学中,为翻译研究提供了一个新视角。生态翻译学将翻译置于宏观的...
[期刊论文] 作者:李晗佶, 闫怡恂,, 来源:绵阳师范学院学报 年份:2014
本文结合胡庚申教授所提出的"翻译适应选择论",通过对其作品《青衣》的英译本进行分析,从对维度转换...
[期刊论文] 作者:刘倩, 来源:小品文选刊:下 年份:2016
胡庚申教授提出的生态翻译学理论为口译研究提供了新的视角与理论支撑。生态翻译学的理论基础是以译者为中心的翻译适应选择论以及多维度的翻译方法。以往的口译研究多重视翻...
[期刊论文] 作者:冯全功,, 来源:山东外语教学 年份:2015
胡庚申的新作《生态翻译学:建构与诠释》整合了作者前期相关研究成果,汇聚了生态翻译学的核心内...
[学位论文] 作者:张玉,, 来源:河南工业大学 年份:2016
本文以胡庚申的生态翻译学为理论视角,用生态翻译学的翻译方法—三维转换法来研究龚志成译本的《蝇王》。本文把龚志成译本的《蝇王》作为研究对象,是因为这部小说重要的文学...
[学位论文] 作者:张丽丽,, 来源:天津大学 年份:2016
生态翻译学是胡庚申教授提出的全新翻译...
[期刊论文] 作者:陈贞, 慕媛媛,, 来源:佳木斯职业学院学报 年份:2018
译界学者胡庚申教授在借鉴达尔文生物进化论'物竞天择,适者生存'基础上,提出了翻译适应选择论,将翻译焦点转移...
[期刊论文] 作者:周树霞,, 来源:湖南工业职业技术学院学报 年份:2019
本文试以胡庚申教授提出的"生态翻译学"为理论依据,从...
[期刊论文] 作者:翟茜莹,, 来源:海外英语 年份:2015
胡庚申教授提出的生态翻译学理论从生物学环境论的角度分析译者的翻译活动,指出译者在翻译过程中通过选择不同的翻译方法...
[期刊论文] 作者:万秋滨, 来源:佳木斯职业学院学报 年份:2020
胡庚申教授从译者的角度把翻译定义为:"译者适应翻...
相关搜索: