搜索筛选:
搜索耗时2.5709秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 36 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:温玉斌,, 来源:太原城市职业技术学院学报 年份:2009
概念隐喻的本质就是借助两个认知领域的语义互动模糊性,用一种事物理解和体验另一种事物。而诗歌在很大程度上正是借助概念隐喻实现其美的传递。在诗歌翻译中能有意识地传达...
[期刊论文] 作者:温玉斌,, 来源:牡丹江教育学院学报 年份:2018
语音修辞是文学作品的重要修辞方式,给人以听觉和视觉上的陌生化美学感受。在文学翻译中能有意识地传达语音修辞的陌生美,对避免假象等值翻译有着现实的指导意义。...
[期刊论文] 作者:温玉斌,, 来源:山东省农业管理干部学院学报 年份:2009
移就是文学作品中的一种修辞方式,而文学的美感在很大程度上正是由修辞来实现的。在文学翻译中能有意识的传达修辞的陌生美,对翻译实践的指导和译作质量的赏析都有着现实的重要......
[期刊论文] 作者:温玉斌,, 来源:内蒙古农业大学学报(社会科学版) 年份:2011
隽句是文学作品中的一种修辞方式,而文学的美感在很大程度上正是由修辞来实现的。在文学翻译中能有意识的传达修辞的陌生美,对翻译实践的指导和译作质量的赏析都有着现实的重...
[期刊论文] 作者:温玉斌,, 来源:牡丹江教育学院学报 年份:2009
模糊性是语言的本质属性之一,诗歌的美在很大程度上正是由语言的模糊性衍生的。而析字辞格作为汉语特有的修辞手法,以其含蓄委婉的辞趣备受诗人青睐。在诗歌翻译中有意识地传...
[学位论文] 作者:温玉斌,, 来源:山东师范大学 年份:2006
从二十世纪九十年代开始,中外翻译理论家纷纷把篇章语言学所取得的理论研究成果应用于翻译研究,这主要取决于两者共同具有的特质:篇章语言学科和翻译学科都需要从高于词或句...
[期刊论文] 作者:温玉斌,, 来源:电影文学 年份:2012
本文旨在从关联理论的视角探讨一下电影片名翻译的问题。由于电影片名译制质量的高低直接关系到影片的接受程度和将来的票房收入,因此从事电影翻译工作的译者不仅要对原片名的......
[期刊论文] 作者:温玉斌,, 来源:电影文学 年份:2014
本文旨在从陌生化美学的视角探讨一下电影片名翻译的问题。由于电影片名译制质量的高低直接关乎影视作品能否为译入语观众所接受以及电影未来的票房号召力,因此在片名翻译过...
[期刊论文] 作者:温玉斌,, 来源:哈尔滨学院学报 年份:2010
仿拟是文学作品中常见的一种修辞方式,而文学的美感在很大程度上正是由修辞来实现的。在文学翻译中能有意识的传达模糊美,对翻译实践的指导和译作质量的赏析都有着现实的重要...
[期刊论文] 作者:温玉斌,, 来源:太原城市职业技术学院学报 年份:2008
传统的翻译一般围绕着直译还是意译的问题争论不休,但两者都忽视了除语言符号意义以外的语用层次上的翻译。针对这种情况,在《话语与译者》一文中,哈特姆和梅森认为翻译都是"...
[期刊论文] 作者:温玉斌,, 来源:山东省农业管理干部学院学报 年份:2009
矛盾修辞是文学作品中的一种修辞方式,而文学的美感在很大程度上正是由修辞来实现的。在文学翻译中能有意识的传达修辞的模糊美,对翻译实践的指导和译作质量的赏析都有着现实的......
[期刊论文] 作者:温玉斌, 来源:工会博览:理论研究 年份:2011
酒驾行为的危险性在于酒精对人的正常生理功能会产生严重的影响,使驾驶人动作不协调,判断力下降、严重威胁行车安全,一旦发生交通事故,造成的影响也更恶劣。正因为如此,严禁酒驾已......
[期刊论文] 作者:温玉斌, 来源:管理观察 年份:2012
开车追求顺畅,停车希望舒畅是驾驶人的主要追求之一。随着汽车数量不断增加,城市中乱停乱放的汽车的现象愈演愈烈,这不但阻碍了交通顺畅,成了交通事故的隐患,严重影响了居民的生活......
[期刊论文] 作者:温玉斌, 来源:牡丹江教育学院学报 年份:2009
模糊性是语言的本质属性之一,诗歌的美在很大程度上正是由语言的模糊性衍生的。而析字辞格作为汉语特有的修辞手法,以其含蓄委婉的辞趣备受诗人青睐。在诗歌翻译中有意识地传达......
[期刊论文] 作者:温玉斌, 来源:哈尔滨学院学报 年份:2008
模糊性是语言的本质属性之一。诗歌的美在很大程度上正是语言的模糊性衍生的。在诗歌翻译中能有意识的传达模糊美,对翻译实践的指导和译作质量的赏析都有着现实的重要意义。...
[期刊论文] 作者:温玉斌, 来源:四川教育学院学报 年份:2005
根据功能语法中的主位结构和信息结构理论以及翻译思维的特点,文章提出可以试图以主题为基础来考虑翻译中的信息重建问题.主题理论有助于我们更好地把握原文的信息组织方式和...
[期刊论文] 作者:温玉斌,, 来源:山东省农业管理干部学院学报 年份:2012
语言是思维的载体,首先诉诸于听觉,因此音韵之美一直受到文人学者的推崇。由于英汉语言在音律、韵律上的差异性,在文学翻译中如能有意识的保留诗歌音韵之美,对翻译实践的指导...
[期刊论文] 作者:温玉斌,, 来源:湖北广播电视大学学报 年份:2010
"Allusion"是文学作品中的一种修辞方式,而文学的美感在很大程度上正是由修辞来实现的。在文学翻译中能有意识的传达修辞的模糊美,对翻译实践的指导和译作质量的赏析都有着现实......
[期刊论文] 作者:温玉斌,, 来源:哈尔滨市委党校学报 年份:2006
诚信,就是诚实守信。诚实,是指忠诚老实,以诚待人;既不欺人,也不自欺。守信,是指信用、信任,就是要信守诺言,讲信誉、重信用。在市场经济深入发展的今天,诚信,不仅是我国公民应当遵守的......
[期刊论文] 作者:温玉斌,, 来源:科技信息(科学教研) 年份:2007
大学英语分级教学作为教学改革的一项新举措,在具体的实施过程中有其积极的一面,同时它的不完善的一面也是不容忽视的。本文主要从理论依据、利弊分析和分级教学的几点建议三个......
相关搜索: