搜索筛选:
搜索耗时0.7226秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 3 篇相符的论文内容
类      型:
[学位论文] 作者:张晚梨,, 来源:河南师范大学 年份:2016
自梁启超首译拜伦的长诗The Isles of Greece以来,该诗便受到很多译者的青睐,不断有译者重译这首诗,充分体现了它的重要性。纵观该诗一百多年的译介史,笔者发现它的译介主要...
[期刊论文] 作者:张晚梨, 来源:西江文艺·下半月 年份:2015
【摘要】: 本文将从话轮、话轮理论及话轮操纵策略出发,分别从夺取话轮的策略、保持话轮的策略和出让话轮的策略与修复重叠和冷场的策略这两方面,来探讨交谈中处于相对被动的参与方如何给自己争取交谈机会,成功实现话轮及角色的转换,进而提高自己的日常会话交流技巧......
[期刊论文] 作者:张晚梨, 来源:西江文艺·下半月 年份:2015
【摘要】: 自提出后十多年来,生态翻译学取得了相当数量的研究成果及学术进展。近日,笔者看了胡庚申教授发表在中国翻译上的一篇论文之后,深觉受益匪浅。然而,也发现了一些问题,生态翻译过于强调翻译过程中的译者中心,笔者认为这表现出一种片面、狭隘的人类中心主义价......
相关搜索: