搜索筛选:
搜索耗时0.5671秒,为你在为你在102,267,441篇论文里面共找到 1,000 篇相符的论文内容
类      型:
[学位论文] 作者:王炫霖,, 来源:西南石油大学 年份:2009
尤金·奈达出名于他所提出的“动态对等”理论,其翻译标准也主要出自其对等理论。一般来说,尤金·奈达的对等理论立足于目标语读者。按照尤金·奈达的说法,翻译过程中所真正...
[期刊论文] 作者:刘洋, 来源:校园英语·中旬 年份:2020
本文解释了尤金·奈达的功能对等翻译原理,以及其在实践中的作用和局限性,希望能够促进中文翻译理论的发展。  【关键词】尤金·奈达;功能对等;翻译;局限  【作者简介】刘洋,贵州师范大学外国语学院。  ...一、尤金·奈达功能对等理论  尤金·奈达(Eugene Albert Nida,1914—2011),美国当代...
[期刊论文] 作者:韩欢,, 来源:科教导刊-电子版(中旬) 年份:2013
本文将用尤金·奈达的对等理论来探讨“给力”这个热词的零翻译的合理性和可行性.本文尝试以尤金·奈达的对等理论为基础为这一译语词能成为标准的英语词汇提供证据....
[期刊论文] 作者:宋玉,, 来源:中国科教创新导刊 年份:2008
在《翻译理论与实践》一书中尤金·奈达(Eugene A.Nida)论述了翻译过程中的四个步骤——分析、转换、重组、检验。这四个步骤各有其重要性,其中分析、转换、重组是翻译的前期...
[期刊论文] 作者:李田心,, 来源:渭南师范学院学报 年份:2017
英语Science of Translating译成“翻译科学”违背和颠覆了翻译定义,将尤金·奈达笔下的Science of Translating译成“翻译科学”是误译,是违背和颠覆翻译定义却广为人接受的...
[期刊论文] 作者:丁莹,, 来源:考试周刊 年份:2014
本文介绍了尤金·奈达的翻译理论对中国的影响通过介绍其功能对等理论的内涵,功能对等的评价与影响,使读者对尤金的翻译理论有更明确的把握。...
[期刊论文] 作者:刘巧巧, 来源:校园英语·上旬 年份:2017
【摘要】20世纪80年代,著名翻译理论家尤金·奈达提出了对中国影响最大的翻译理论——动态对等理论,摒弃了以往要求字句翻译的原则,提倡翻译要以传达原文意义为主。...【关键词】动态对等理论 形式对等 意义对等 风格对等 局限性  一、引言  20世纪80年代,美国著名语言学家、翻译理论家尤金·奈达提出了翻...
[期刊论文] 作者:尹冬伟, 来源:考试周刊 年份:2011
文章从广告的文化内涵和语言结构和两个方面探讨了英汉广告互译中的翻译对等理论的应用问题,对商标翻译中不同的文化因素进行了阐述,并通过大量实例分析如何跨越商标翻译中的文化障碍达到商标翻译的文化等效,更好地将尤金·奈达...关键词: 尤金·奈达 功能对等翻译理论 商标翻...
[期刊论文] 作者:张燕妮,宋洁奎,, 来源:科技信息 年份:2011
尤金.奈达是当代西方翻译理论语言学派的创始人之一,有许多的翻译理论著作。本文通过介绍其主要的翻译理论或思想,主要是一些对翻译实践有切实指导作用的概念和理论,指出奈达...
[期刊论文] 作者:邱懋如, 来源:外国语(上海外国语学院学报) 年份:1984
尤金·奈达(Eugene A.Nida)是当代著名的语言学家和翻译理论家,长期来担任美国圣经协会翻译部的执行秘书,并曾任美国语言学会会长。奈达发表过许多关于翻译,翻译与语言...
[期刊论文] 作者:崔建周,卢静,, 来源:河南商业高等专科学校学报 年份:2006
尤金.奈达(Eugine A.N ida)和彼得.纽马克(Peter Newm ark)是西方译界著名的翻译理论家,在国内译界也颇具影响力。他们从新的视角提出了新的翻译方法,开拓了翻译理论研究的新...
[期刊论文] 作者:, 来源:中国翻译 年份:2011
美国著名语言学家、翻译家、翻译理论家尤金·A·奈达(Eugene A.Nida)于8月25日在比利时首都布鲁塞尔逝世,享年97岁。奈达于1914年11月出生在美国的俄克拉荷马市。1943年...
[期刊论文] 作者:陈萌,, 来源:吉林省教育学院学报(下旬) 年份:2013
尤金·奈达的翻译理论对中国翻译界有着深远和广泛的影响,尤其是"读者反映论",而这一理论与16世纪马丁·路德所提出的"以读者为中心"颇为相似。本文就两者的理论进行对比分析...
[期刊论文] 作者:樊家勇, 郑淑园,, 来源:科技创新导报 年份:2010
作者分析并总结钱钟书和尤金·奈达翻译理论的相同与不同。虽然两者的翻译理论有差异,但他们都...
[期刊论文] 作者:韩国勇,, 来源:长春教育学院学报 年份:2013
尤金.奈达功能对等翻译理论指明翻译不仅是词汇、意义上的对等,还包括语义、风格和...
[期刊论文] 作者:马金苗,, 来源:鸭绿江(下半月版) 年份:2015
尤金·A·奈达是美国著名的语言学家,翻译家和翻译理论家,奈达早期提出的翻译理论"形式对等"和"动态对等",把读者反映纳入翻译研究中,为翻译研究开拓了新视角。奈达后期翻译...
[期刊论文] 作者:梁笑颜,, 来源:新东方英语 年份:2019
通过对美国翻译学家尤金·A·奈达(Eugene A.Nida)与英国翻译学家彼得·纽马克(Peter Newmark)翻译理论的学习、比较和分析,可以发现二者在承认可译性和研究理论基础上具有相...
[期刊论文] 作者:吴和林,, 来源:华中人文论丛 年份:2013
马丁·路德与尤金·奈达在西方《圣经》翻译史,乃至整个翻译史中的崇高地位毋庸置疑。然而,国内对于这两位在《圣经》翻译领域取得卓越成就的翻译家的研究有厚此薄彼的情况。...
[期刊论文] 作者:胡爱萍,, 来源:铜陵学院学报 年份:2014
尤金·奈达和彼得·纽马克是现代西方翻译学界的突出代表,是著名的语言学家和杰出的翻译家。他们的译学理论都建立在语言学基础之上,有很多相似之处,却又各具特色。奈达毕生...
[期刊论文] 作者:房玉靖,, 来源:陕西教育(高教) 年份:2009
文章介绍了尤金·奈达的翻译理论及其指导作用,根据他的理论对一些英译汉的译例进行相关分析,并提出自己的看法:停留在表层结构的分析,往往得不到正确的结论;对其理论的理解...
相关搜索: