中国与西班牙文化对比r——招呼语研究

来源 :北方文学(下旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:mikamireiko
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
人们在见面时相互打招呼问候是各国及各民族都普遍存在的一种社会现象,由此招呼语也逐渐演变成人们在日常生活中高频使用的一种交际语言形式.虽然各国的文化背景和生活习惯都大不相同,但招呼语在任何一种语言的交际中都占据着极其重要的地位,同时也反映出了各国间不同的文化内涵与交际习惯.因此招呼语的使用是否正确得当将直接影响到跨文化交际.本文将从招呼语的对话结构、表现形式及语用价值三方面来对比中国和西班牙在文化差异和交际原则上的异同,着手解决跨交际难题,从而更好地进行跨文化交际.
其他文献
一直以来英汉被动句都是研究的热门话题.大多数的研究多集中在语言本体研究,比如句法形式、语义表达等.张晋林(2009)对比分析了英汉被动句的共性和个性,认为语言表达了人的认
期刊
本文选取美国短诗Stopping by Woods on a Snowy Evening和中国古代五言绝句《夜雪》两首描写雪夜美景的短诗进行赏析,分别从分析诗作背景和对比中西写景手法进行鉴赏,旨在体
卵巢储备功能是指卵巢皮质区卵泡生长、发育、形成可受精卵泡的能力.随着年龄增长,卵巢内存留的可募集的卵泡数目减少,卵子质量下降导致生育能力下降,称卵巢储备功能低下中医
“上岸”一词现在被考试人群尤其是年轻人,在互联网的各种平台上广泛使用,考研上岸、考编上岸、公考上岸…一时间各种“上岸”铺天盖地.本文从“上岸”的词义和词义变化、新