【摘 要】
:
目的探讨"两票制"实施以来,在国家医疗保障局成立的大环境下企业发展的短期及长期营销战略。方法比较"两票制"前后生产企业营销战略的被动转变情况,对比外企全球成熟营销战略
【基金项目】
:
辽宁省教育厅项目[201610163W01];辽宁省教育项目[2017WZD03]
论文部分内容阅读
目的探讨"两票制"实施以来,在国家医疗保障局成立的大环境下企业发展的短期及长期营销战略。方法比较"两票制"前后生产企业营销战略的被动转变情况,对比外企全球成熟营销战略理念的变化和差距。结果药品的特殊商品属性区别于其他商品的市场营销,药品营销具有专业性和学术性的高标准要求,且是连接生产企业与医生及患者的重要环节,是药品知识和医学知识相互链接的重要媒介。随着医药卫生体制改革进入"深水区",国家对医药市场提出了"两票制"、国家医疗保
其他文献
股票用语泛化是近几年出现的时髦的语言现象。一些股票用语如“利好”、“套牢”等通过泛化进入了其他领域。股票用语的泛化方式主要有“专业意义空心化”和“专业意义隐喻化
2017年最新修订的地理课程标准提出:整个地理教学要以培养学生的地理核心素养为中心展开。地理核心素养包括区域认知、综合思维、地理实践力、人地关系四方面。在这一背景下,
作文考试作为主观性测试可以更直接地考查写作者完整、真实的写作能力。但同时,这类考试中出现的不同侧面很可能会影响最后的测试结果。目前来说,概化理论对分析主观测试中的侧
知识是一个复杂的系统,规律却是简单的表达。作为科学,修辞有自己的内部规律。修辞规律是对于语言各层面的装饰,既是语法偏离,又是语义替换。具体地说,是对于语言各层面的增加、减
本文在回顾企业使用衍生产品相关理论的基础上,分析了中国上市公司使用衍生产品现状,并以深沪两市有色金属加工或生产行业上市公司为研究样本,实证检验中国上市公司使用衍生
本文采用形似和神似翻译理论作为理论框架对Hamlet的两个中文译本(朱生豪的译本和卞之琳的译本)进行分析,以考察在翻译外国文学作品时应当重神似还是重形似。 早在20世纪初
女权主义修辞批评作为修辞学研究中一个较新的研究领域由于与欧美男性为标准的主流相比是异常或是微不足道的,而较少被关注。然而,事实上女性和女权主义对修辞理论所做出的贡
本文旨在探讨跨文化的意象翻译。从跨文化角度出发,本文作者认为意象翻译最可行的标准是最大程度地传递意象,即尽可能传递源语意象的意义和语言形式。 本文从讨论意象概念入
本文就与现在流行的建筑适应性再利用的实践相关的一些重要概念作出了初步探讨。首先提出的是,现在的适应性再利用是由我们这个时代诸多特殊条件造成的一种现象,既不能被看作
《韩非子》一书计二十卷五十五篇,绝大部分为韩非的著作。该书系统地介绍了“法”、“术”、“势”统一的法治理论,表达了韩非朴素的唯物主义思想和富国强兵的政治理想。《韩