论文部分内容阅读
1945年7月26日,美、中、英联合发出《波茨坦公告》,该公告除了促使日本武装部队无条件投降外,也明确提出:“我们无意奴役日本民族或消灭其国家,但对于战犯,包括虐待我们俘虏的人在内,将处以严厉之法律裁判。”表明了盟国坚持严惩日本战犯的决心,也是日后东京大审判的重要依据。但在日本陷入末日疯狂的这段时期内,很多本该站在审判台上的战犯已经提前终结了自己的生命。日本最漫长的一天从盟国发出《波茨坦公告》到美军
On July 26, 1945, the United States, China and Britain jointly issued the “Potsdam Proclamation” which, in addition to urging the Japanese Armed Forces to surrender unconditionally, clearly states: “We have no intention of enslaving the Japanese nation or annihilating its country, but for the prisoners of war, Including those who abuse our prisoners, will be subject to harsh legal refutes. ”“ It shows the allies’ determination to uphold the Japanese war criminals and is an important basis for the forthcoming Tokyo trial. ” However, during the period when Japan was in the doldrums, many war criminals, who should have stood on the trial stage, had already ended their lives ahead of schedule. The longest day in Japan issued a “Potsdam Proclamation” from its allies to the U.S. military