Part 1 Fresh and New

来源 :疯狂英语·口语版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a12431
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  大一新生Jack认识了同为菜鸟的Joni,Joni担心自己不能适应宿舍生活,而从小就在国外学习的Jack却称自己经验丰富……
  (It is the first day of college, as two new students wait patiently for orientation to begin.)
  Jack: Hi! I’m Jack.
  Joni: Hi Jack, I’m Joni. Nice to meet you.
  Jack: Nice to meet you too. I wonder how long we have to wait around here. I wanna get back and finish setting up my room.
  Joni: Aren’t you excited?
   Smart Sentences
  ① I’ve been hitting the books since before I can remember to get to this point. 在这之前我一直都在埋头苦读。
  hit the books: study hard(用功学习)。例如:
  I gotta go home and hit the books. I have finals next week.
  Jack: About?
  Joni: Starting college, silly.
  Jack: Of course! ①I’ve been hitting the books since before I can remember to get to this point.
  Joni: Yeah, I’m excited too, but I’m also scared. I’ve never been away from home before.
  Jack: ②You don’t say? I studied abroad at an international school for most of my life.
  Joni: Wow! So you mean you lived in a dormitory before?
  Jack: ③I lived in my fair share actually. So if you ever need any advice, just lemme know.
  Joni: In that case, I have a ton of questions for you.
  Jack: OK, shoot.
  Joni: What are some 1)pitfalls I should look out for, living with complete strangers for the first time in my life? ④I have a lot of pet 2)peeves.
  Jack: The best advice I could give would be to try and find some common ground with a few of the girls you’ll be living with. Making friends is the best way to avoid conflicts, because then they wouldn’t be strangers anymore, right?
  Joni: I guess that makes sense...
  Jack: It really is a lot different than living under constant 3)scrutiny from your parents.
  Joni: I never felt that way living at home. And I am looking forward to making some great friendships.
  Jack: One of your roommates may turn out to be your best friend for years to come, like me and my high school roommate, Sam.
  Joni: I don’t think I’ll have a problem making friends. I was always one of the more popular girls in my school. I’m just worried I’m gonna miss my mom so much. Didn’t you ever get homesick?
  Jack: Yeah, at first. I used to lay down in bed, under the covers with a flashlight, 4)clutching a picture of my mom and dad, wishing I was back home again.
  Joni: Oh no! That sounds so sad. How did you get over it? Jack: I don’t think you ever really get over those kind of feelings, you just deal with it after a while.   Joni: “Just deal with it” isn’t exactly great advice Jack.
  Jack: Well...I guess, over time, ⑤I figured out some good coping mechanisms to use whenever I started to feel sad. Talking to your family on the phone or using a video chat program is usually the best medicine there is. But when that doesn’t work, I like playing video games to get my mind off it, or watching movies or something.
  Joni: I don’t like video games, except for Fruit Ninja and Angry Birds, but I do like movies.
  Jack: Do you wanna, maybe, go see a movie sometime? I know a good 5)indie theater around here.
  Joni: Oh, I didn’t mean...I meant...Um... Maybe we should get to know each other a little better first. How about a friendly walk to the cafeteria instead?
  Jack: I am pretty hungry. Do you know how to get there?
  Joni: Not yet...
  Jack: Sounds like an adventure. And perhaps the start of a beautiful friendship.
  Joni: We’ll see...Let’s go!
  我得回家学习去了,我下周期末考试。
  ② You don’t say? 真的吗?
  You don’t say?: a response to sth. that sb. has said, with a little polite surprise or interest, same as “really?”(对他人的话有点惊讶或感兴趣的反应,等同于“really?”)。例如:
  —I’m starting work on a new job next Monday.
  我下周一开始新工作。
  —You don’t say?
  真的吗?
  ③ I lived in my fair share actually.我在宿舍生活的经验确实很丰富。
  fair share of sth.: more than enough of sth., used to indicate what’s beyond normal(足够的某事,用以表达超出正常范围)。例如:
  You’ve done your fair share of the hard work and now it’s Todd’s turn to work on holiday.
  你工作已经很努力了,现在该陶德在假日里上班了。
  ④ I have a lot of pet peeves.我有很多烦心事。
  pet peeve: sth. that really annoys sb.(很烦人的事)。例如:
  My pet peeve is people who smoke in restaurants. They ruin the taste of the food and harm people’s health.
  最招我讨厌的是餐馆里抽烟的人,此举既破坏食物的味道,又危害他人的健康。
  ⑤ I figured out some good coping mechanisms to use whenever I started to feel sad.我想到了一些应对这些消极情绪的方法。
  coping mechanism: any effort directed to regain emotional balance after an unpleasant experience(应对方法,多指经历不愉快后保持情绪平衡)。例如:Working in the ER is very demanding both physically and emotionally and one has to have some coping mechanisms to survive.
  在急诊室里工作对身体和精神都要求很高,每个人都必须有各自的应对方法。

其他文献
Almost all American cities have nicknames. They help establish a city’s identity. They can also spread unity and pride among its citizens.  Two east coast cities—Philadelphia and Boston—were both impo
期刊
Can you believe it’s possible to enjoy the glorious cherry blossoms of early spring in Washington D.C. just as you can in Japan? The National Cherry Blossom Festival is an annual event held in the U.S
期刊
单向组合(One Direction)是一支来自英国/爱尔兰的男子乐队。五位成员都是90后,2010年,他们在英国的一档著名选秀节目“The X-Factor”中脱颖而出。当时他们分别作为个人选手参赛,之后于2010年7月组成乐队。One Direction是史上第一个出道专辑便在美国Billboard专辑排行榜获得冠军的英国乐队。2012年,One Direction的首张专辑《Up All N
期刊
Host: Well, we spend a 1)staggering $800 million a year in Australia on 2)quick-fix diet, things like lemon 3)detox diet, skinny-me-tea diet, there’s a whole bunch of them. But there is a much cheaper
期刊
六月是毕业的季节。找工作、写论文、准备答辩……这几乎就是一个快毕业的学生最后一年校园生活的全部。在结束这段人生旅程,向下一阶段扬帆起航之时,我们也将要惜别朝夕相处的同窗,无论将来各自的生活如何,希望那份友谊长存心中。  我们一起度过了多么美好的一年。  We’ve had such an amazing year together.  我像疯了一样考前临时抱佛脚。  I’m 1)cramming
期刊
Charles: Good morning, Clarice! Would you like some cake?  Clarice: Cake? You know I would, Charlie! What’s the occasion?  Charles: I’m just throwing myself a little going-away party.  Clarice: Going
期刊
Kimberly: Hey, Garrett! Guess what?  Garrett: Hi, Kim. What’s up? Why so excited?  Kimberly: I just got my first job offer!  Garrett: That’s great! Congratulations!  Kimberly: Thanks! I’d hoped to get
期刊
David Greene(Host): Friday means it is time again for StoryCorps, and today, a teenager with an unlikely interview partner.  Noah McQueen: My name is Noah McQueen. I am the age of 18. And my relations
期刊
拥有一副如水晶般透明的好嗓音,加上一手漂亮的吉他,这就是现在美国炙手可热的创作型歌手杰森·玛耶兹(Jason Mraz)。他以强大的现场演唱功力闻名乐坛。Mraz的音乐没有浮夸的痕迹,他总能用娓娓道来的方式演唱歌曲,在似乎平淡的歌声中隐藏着燃烧的激情。目前Mraz已推出四张录音室专辑,其中《We Sing. We Dance. We Steal Things》中的单曲《I’m Yours》最为著名
期刊
Billy问班上的尖子生Joni借笔记应付即将到来的考试,Joni则认为Billy平时太过懒散,没把精力放在学习上。情急之下的Billy终于向她大倒苦水……  (Joni is on her way to meet Jack for lunch, when she is stopped by Jack’s friend Billy.)  Billy: Hey Joni, wait up!  Jon
期刊