论文部分内容阅读
各市、县、自治县人民政府,省政府直属各单位:为贯彻落实《国务院办公厅关于印发海南省人民政府、建设部、财政部、国土资源部、人民银行处置海南省积压房地产试点方案的通知》(国办发[1999]62号)精神,加快积压房地产流通,盘活金融资产,切实改善经济运行环境,现就有关事项通知如下:一、未参加房改(含退回已购公有住房)的职工,购买积压商品住房或停缓建工程续建成的商品住房,可按房改政策给予各项优惠。购房面积超过规定标准部分,按实际成交价计算,不再实行超标加价。已购买公有住房、参加集资建房或已领取住房补贴的职工,允许再购买转换为经济适用住房的积
Municipalities, counties and autonomous counties People’s government, the provincial government units directly under: In order to implement the “General Office of the State Council on the issuance of Hainan Provincial People’s Government, Ministry of Construction, Ministry of Finance, Ministry of Land and Resources, People’s Bank of Hainan Province backlog of plans to deal with the backlog of real estate notice” (Guo Ban Fa [1999] No. 62), to speed up the backlog of real estate circulation, revitalize financial assets and effectively improve the economic operation environment. We hereby notify you of the relevant issues as follows: I. Staff and workers who did not participate in the housing reform (including the return of purchased public housing) Purchase of backlog of commodity housing or stop construction of the project continued to build a commodity housing, according to the housing reform policy to give the concessions. Purchase area exceeds the required standard part, according to the actual transaction price, no longer implement excessive markup. Employees who have purchased public housing, participated in raising funds for housing construction or have received housing subsidies, and allowing the purchase of products that are converted into affordable housing