切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
中诗英译难点探析
中诗英译难点探析
来源 :乌鲁木齐成人教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fox007138
【摘 要】
:
英汉两门语言文字类型不同,表达各异,译时需从整体风格出发注重语境分析,以保存原作艺术魅力,并注意关键词与语意场,再现语意内容和形式风格。语境分析是诗歌翻译的实质所在。
【作 者】
:
廖玲
【机 构】
:
乌鲁木齐成人教育学院
【出 处】
:
乌鲁木齐成人教育学院学报
【发表日期】
:
2004年1期
【关键词】
:
中文诗歌
英语翻译
文学翻译
语境分析
关键词翻译
语意分析
and semantic fields of a poem to reproduce all th
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英汉两门语言文字类型不同,表达各异,译时需从整体风格出发注重语境分析,以保存原作艺术魅力,并注意关键词与语意场,再现语意内容和形式风格。语境分析是诗歌翻译的实质所在。
其他文献
前进中的黑龙江省生物制品一厂
黑龙江省生物制品一厂是哈药集团属下的一家生产动物用保健品及农业用微生物制剂的综合性厂家,产品涵盖动物用生物制品、动物用化学治疗药品、动物用中草药制剂、动物饲料以
期刊
其他学术论文