论文部分内容阅读
鸡叫两遍之后,睡在我身边的祖父就再也没有睡意。一阵窸窸窣窣的摸找后,他拉着了灯,披衣起炕。祖父睡觉的时候,总是把所有的衣服都脱得干干净净,像一棵冬天里枝叶全部脱落的枯树。他说这样才能睡得踏实、睡得安稳。因此黎明时分,一件一件从里到外慢条斯理地穿衣服的祖父,又像冬眠之后喜逢新春的千年老树,不一会便枝繁叶茂,穿戴齐整了。这样的习惯他保持了多年。天还很黑,村庄像一条陷入大海的船,悄无声息。灿黄的灯光照在祖父瘦骨嶙峋的身
After the chicken is called twice, my grandfather sleeping next to me never sleeps again. After a faint find, he took the lamp, dressed in khaki. When his grandfather slept, he always took all his clothes clean, like a dead tree with all its branches and leaves shed in winter. He said that in order to sleep soundly, sleep soundly. Therefore, at dawn, one grandfather dressed slowly and smoothly from inside to outside, like a thousand years old tree after the winter hibernation, a short while they flourish, dressed neat. He has maintained this habit for many years. The sky is still dark, the village is like a boat caught in the sea, quietly. Bright yellow light shining on his grandfather body