论文部分内容阅读
5G商用起步,融合应用蓬勃兴起网络首发
【出 处】
:
中兴通讯技术
【发表日期】
:
2019年12期
其他文献
数字色彩依托数字化设备存在,表达方式均数字化,区别于以颜料为载体的传统艺术色彩和自然界中的光学色彩。传统的色彩教学,从教学内容、教学方式、教学实训等各个方面,显然已经不能满足数字色彩教学的需要。而数字色彩作为动画专业的基础课程,更需要具有针对性,凸显动画色彩特点。本文通过对高校动画专业,数字色彩教学情况进行调查研究,查阅、分析比较相关著作、资料的基础上,结合具体教学实践,围绕教学内容,教学过程组织
学位
本篇论文是一篇关于讲座《十九世纪英国中产阶级的兴起》汉译英耳语传译实践报告。本篇报告在巴黎释意学派理论的指导下,对整体翻译过程进行了回顾。释意理论认为翻译即释意,即译者通过语言符号和自己的认知补充对原文意思所作的一种解释;译者应追求的不是语言单位的对等,而是原文意思或效果的等值。该派理论直接来源于口译实践,其观点对于翻译研究有着独特的启示。在本报告中,笔者分析了在翻译过程中运用的翻译策略、翻译方法
学位
动画产业的高速发展趋势和高商业价值,以及由侵权引起的网络平台上的高热度讨论,使得动画作品的著作权保护问题成为不可忽视的重要话题。目前我国著作权法对动画作品的法律规制和保护力度不够,我国著作权法没有对动画作品的直接规定,同时司法实践中对于动画著作权保护一直很模糊,多是对动画作品的名称和角色形象进行规制,没有达到动画作品的全面保护的良好状态。事实上,动画作品的侵权纠纷更多发生在局部侵权、小比例侵权及单
学位