论文部分内容阅读
河南驻马店地区有农机户76711户,他们拥有的农机占全区80%以上。可是最近我们发现一些农机户处于停产或半停产状态,有的干脆转了行。主要原因是没有油,致使相当一部分农机户陷入“欲干没油烧,欲卖没人要,挣钱挣不到,债台逐步高”的窘境。油料供应紧张的原因很复杂。从总体上看是用油机械增加,而供油量非但不增加,反而减少。例如驻马店地区1986年单小型拖拉机就增加了8875台,而农用柴油指标却减少212吨。据典型调查,缺口在一半以上。
There are 76,711 agricultural households in Zhumadian area of Henan province, and their agricultural machinery accounts for more than 80% of the total area. Recently, however, we found that some agricultural machinery households are in a state of halted production or semi-decommissioning, while others simply turn their lines. The main reason is that there is no oil, resulting in a considerable part of the agricultural machinery households into a “dilemma, no desire to sell, earn money not earn, debt gradually higher” predicament. The reason for the tight oil supply is very complicated. In general, oil is used to increase machinery, while not only does not increase the amount of oil supply, but on the contrary. For example, in Zhumadian area, the number of single-size tractors increased by 8,875 in 1986, while that of agricultural diesels decreased by 212 tons. According to a typical survey, the gap is more than half.