论文部分内容阅读
从本期开始,我们开辟一个新栏目:《当代中国企业家》。这里刊登的是在改革、开放浪潮中,破浪前进,开拓出一番新事业的风云人物,称得上改革家、创业家的新人物。 曾有人说过,中国没有企业家。据说中国的企业大都是政府的附属车间,企业的厂长或经理是官员,既无自主经营权,又不承担经营风险,称不上是企业家。在过去,这种说法不无道理。但是,现在情况变了。从八十年代开始,我国实行经济体制改革,实行对内搞活、对外开放的政策,大批企业成为独立经营的经济实体,思想先进的企业经营者已经或者正在利用今天的大好时机,按照商品经济规律和市场竞争机制,独立自主地经营企业,承担经营风险,开拓事业领域,探索有效管理途径。他们或创办新企业,或承包、租赁老企业,或联合成为企业集团,出现了千帆竞发、百舸争流的活跃局面。这些新崛起的企业家如今人数虽不算多,但他们代表了我国企业界的发展趋势,是搞活我国经济、深化改革、推进四化事业的开路先锋。 前年和去年,本刊曾开辟过《农民企业家》专栏,向读者介绍了一批有作为的农民企业家,受到读者欢迎和支持。现在看来不够了,读者切望知道包括各种经济成份的、各行各业的经营能人、科技实业界的强手;切望看到他们在商品经济的海洋里破浪飞进的身影,他们出奇制胜的胆识和?
Starting from this issue, we have opened up a new section: “Contemporary Chinese Entrepreneurs.” What is being published here is people who have broken new ground in the wave of reforms and opening up and opened up new businesses. They are the new characters of reformers and entrepreneurs. It has been said that China does not have an entrepreneur. It is said that most Chinese companies are affiliated workshops of the government. The director or manager of an enterprise is an official. He neither has the right to operate independently nor bears business risks. He is not an entrepreneur. In the past, this argument was not unreasonable. However, the situation has changed. Since the 1980s, China has implemented economic system reforms and implemented policies of internal enlivenment and opening up to the outside world. A large number of enterprises have become independent economic entities. The enterprise managers with advanced ideas have or are taking advantage of today’s golden opportunity and in accordance with the laws of commodity economy. And market competition mechanism, operate the enterprise independently and independently, bear business risks, explore business areas, and explore effective management approaches. They either founded a new company, or contracted or leased an old company, or became a group of companies. There was an active situation in which thousands of sails competed for each other and all struggles took place. Although the number of these newly emerging entrepreneurs is not very large, they represent the development trend of the corporate world in China and are the pioneers in invigorating China’s economy, deepening reforms, and advancing the four modernizations. Last year and last year, this magazine had opened a “peasant entrepreneurs” column and introduced readers to a number of successful farmers entrepreneurs, which were welcomed and supported by readers. It seems that it is not enough now. Readers are keen to know that business talents from all walks of life, including various economic sectors, are the strong players in the technology and business community; they are eager to see their breakthrough in the ocean of commodity economy, and they have the courage to be successful in winning. with?