论文部分内容阅读
老胡今年六十多了,这个已经花甲之年的小老头前两天还打电话给我说他新买了一件灰色衬衫,被女儿嫌太老气,他不服,所以打算叫我过去给他撑撑场子。我哑然失笑。老胡是我的语文老师,他对文学有着近乎癫狂的执着。他总是留着一个四六分的发型,乍一看还有点像老年版的花泽类,戴着一副黑框眼镜,个子高高的,走路步子迈得很大,背似乎永远不会弯下来,腰板挺得老直了,就像一个老文青。我还问过他走路时整个人的气质为什么这么棒,
Lao Hu more than sixty this year, the old man has been a year before the call of the year I also called me that he bought a new gray shirt, too old daughter was too angry, he refused to accept, so I was going to ask him to give him Hold the field. I am laughing. Lao Hu is my language teacher, he has almost demented attachment to literature. He always had a forty-six hairstyle, at first glance, still a bit like the old version of Hanazawa class, wearing a pair of black-rimmed glasses, tall, walking step is very large, the back never seems to Bend down, straight back very straight, just like an old youth. I also asked why the whole person’s qualities were so good when he walked,