论文部分内容阅读
翻译,无论是汉译英,还是英译汉,都离不开两个阶段,即理解与表达。在动手翻译之前一定要充分了解原文信息;对源语文化中的特有表达做调查研究,查阅各种资料,做好翻译的前期准备;不要过于依赖词典。本文通过对第21届"韩素英青年翻译奖"英译汉部分Beyond Life进行翻译评述来阐释翻译实践中要注意的问题。