论文部分内容阅读
作为96黄金一代的球员,雷·阿伦是极特别的一个人,他没有艾弗森那种咄咄逼人的气势,也没有马布里那样的街 头背景,华丽的传球、缭乱的脚步,他是中生代球员中最稳健的射手,有着90年代球员少见的外围投篮能力,可是在突 破得分对抗性上,不如一些身体素质优秀的后卫。谦谦君子风度的雷·阿伦是全联盟最优雅的球员,他是无可挑剔的男人, 尽管他最喜欢理性的数学,但球风并不枯燥,看球年头稍长一点的球迷都喜欢他;然而作为一名球员,真遗憾,雷·阿伦 永远不是点燃球迷热情的那个人,这个角色正被艾弗森扮演得有声有色。很难想像艾弗森振臂一挥,会有谁不热血沸腾, 但换作雷·阿伦情况大不一样。因为总是很谦逊,性格中的低调让我们很难看到比赛中他的振臂一挥,尽管他是赛场上各 个环节的专家,尽管他也有意无意地担当起球队领袖的角色。当初在雄鹿队时,雷·阿伦最让乔治·卡尔不满的一点就是, 他看上去总是彬彬有礼、缺少那么一点点霸气。如今摇身变成超音速队的老大,阿伦的脾气却一点儿也没有改变,即使他
Ray Allen, a player of the 96 Golden Generation, is a very special person. He has no aggressive momentum like Iverson, no street background like Marbury, a gorgeous pass, a dazzling pace The strongest Sagittarius striker of the Mesozoic has a rare outfield shooting ability in the ’90s, but it is not as good as some defender of good physical fitness in breaking points scoring. Modest and gentle gentleman Ray Allen is the league’s most elegant player, he is an impeccable man, although he likes the most rational mathematical, but the style of play is not boring, watching a bit longer fans like him; However, as a player, I’m sorry, Ray Allen will never be the passion of fans that person, this role is being played by Allen Iverson. It is hard to imagine Iverson waved his arm, who would not be passionate, but the situation changed dramatically Ray Allen. Because he is always humble, his low-key character makes it hard to see his arm swing, even though he is an expert on every aspect of the field, even though he plays the role of team leader, either consciously or not. One of the things that Ray Allen most displeased with George Carl at the Bucks was that he always looked polite and lacking a little bit of domineering. Now transformed into the boss of the Sonics, Allen’s temper has not changed at all, even if he