建构主义翻译观探究

来源 :时代文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:shao402248950
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文首先分析了解构主义翻译观给翻译研究带来的灾难性后果,接着从翻译范式的嬗变和翻译研究的转向两个角度阐释了建构主义翻译观的势在必行,并指出建构主义翻译观是对我国翻译学科建设和译学研究的有益探索。 This thesis firstly analyzes the catastrophic consequences of deconstructionist translation theory to translation studies, then explains the necessity of constructivist translation concept from the perspectives of translation paradigm and translation studies, pointing out that constructivist translation theory It is a useful exploration of the construction of translation studies and translation studies in our country.
其他文献
徐坤的新作《春天的二十二个夜晚》(春风文艺出版社,2002年1月),是颇具名气的"布老虎丛书"最近推出的长篇小说.这部长篇的人生舞台是都市,或如小说描写所明确标示的,是中国的
“72DP”是设计/插画二人组“Craig&Karl”最新系列巨幅壁画装置作品中的一件。这幅浸入式壁画应用了他们标志性夺人眼球的色彩,其所装饰的地下车库位于由Marsh CashmanKoolo
<正>肝区疼痛是肝动脉化疗栓塞术(TACE)的常见术后反应。止痛方法有多种,如口服止痛西药、理疗和肌注强力镇痛药等。双柏散是广东省已故名老中医黄耀臓的经验方,广泛应用于外
会议
阻塞型睡眠呼吸暂停综合征(Obstructive sleep apnea syndrome,OSAS)的特征是睡眠时上呼吸道部分或完全塌陷,反复发作而导致呼吸暂停。OSAS是一种涉及全身多系统多器官的呼吸
本文基于新结构经济学视角,放松新古典理论的潜在假设——企业自生能力,初步构建了企业自生能力与环境污染的分析框架,识别出二者的环境治理机制、环境约束机制和技术进步机制,提
孙惠芬是当代文坛一个不可忽视的精神存在,她的长篇新作《吉宽的马车》,以车夫历险生活的形态、细节和变化展开叙述,但叙述并不满足于停留在日常生活与世俗逻辑的表面,而是深入到
目的初步探讨不同剂量他克莫司导致大鼠血糖升高的机制。方法将20只SD大鼠随机分为低剂量组(0.1 mg/kg)、中剂量组(0.5 mg/kg)、高剂量组(1.0 mg/kg)、对照组4组,每组5只;前3
目的研究断指再植血流量:包括容积流率(volumetric flow rate,VFR)和皮肤血流量(skin blood flow,SkBF)与再植手指的寒冷耐受不良之间的关系。方法回顾分析2011年1月至2014年
荞麦饸饹是我国西北地区一种主要的荞麦食品,深受消费者欢迎。但由于荞麦粉中缺乏面筋蛋白,在实际加工过程中难以成条,断条率高,易浑汤,因此,多年来,氢氧化钙被添加到荞麦粉
作为当代中国文坛的一位新生代女性作家,徐坤显然更多地承担了商业文化语境中的人生体验和价值观念,但她又始终带着一个女人较为深刻的个体生命体验挥洒着机智和才情,并坚守着她