论文部分内容阅读
市井红男绿女争风吃醋,见惯不怪;在巍峨庄严的朝堂上,大臣和皇帝为一个女明星闹出醋海风波,那就成奇闻,甚或是丑闻。清咸丰朝就有过这档子闹剧。原来当时京城里有位昆曲名伶,叫朱莲芬。此女尚在雏龄,容貌出众,歌喉婉丽,直如《诗经》所描绘的,“肤如凝脂,手如柔荑,巧笑倩兮,美目盼兮”。尤为难得的,是她还能作诗,写得一手漂亮楷书。可谓才貌双全,色艺俱佳,一时红透京城,引得不少高官捧场,其中就有御史陆某和吏部官员龚引孙。他俩
In the majestic Chaotang, the minister and the emperor as a female star downtown vinegar crisis, it became a strange smell, or even a scandal. Qing Xian Feng had this stall farce. At that time there was a Kunqu Opera in Beijing, called Zhu Lianfen. This woman still young age, looks outstanding, singing beautiful, as “The Book of Songs” portrayed, “skin as creamy, hand as soft, clever Qianqian, the United States looking forward to Xi.” Particularly rare is that she can write poetry, write a beautiful regular script. It can be described as both appearances, color arts are superb, temporary red through the capital, attracted many senior officials to join in, of which there is the official Shi Lumou and officials Gongsun Sun officials. They both