论文部分内容阅读
我区草菇栽培历史悠久,在宁德《县志》中早就有“城北瓮窑禾朽雨后而蕈生,宛如星斗,丛簇竟吐,……农人集而投于市”的记载。至今当地菇农仍保存这种原始的种菇法,他们把当年长过菇的稻草及土风干,保存在陶罐内作菌种,次年撒在新稻草堆上,又会长出草菇。近来,我区草菇人工栽培有了新的发展,常年产鲜菇90~100万斤,出口干草菇800~900担,罐头百余
Straw mushroom cultivation in our area has a long history, in Ningde “County” has long been “after the death of the city north of the urn kiln mushroom and mushroom, like a star bucket, clusters actually vomit, ... ... set farmers in the city set” record. So far, the local mushroom growers still preserve the original mushroom growing method. They dried the straw and soil that had grown in the past and preserved it in pots for the following year. They sprinkled the new straw heaps the following year, . Recently, there has been a new development in the artificial cultivation of straw mushroom in our district. The annual output of fresh mushrooms is 90 to 100 million catties, 800 to 900 copies of dried straw mushrooms are exported,