论文部分内容阅读
8年前,河南女教师王英的丈夫因酗酒引发胰腺炎死亡。于是,她以白酒生产厂家没有尽到警示义务为由,三上法庭。8年来,她花费十几万元,不断向最高法、最高检、全国人大及白酒行业主管部门递交材料,要求白酒行业在酒瓶上打上“饮酒有害健康”的警示语。她摘抄的资料和书写的材料就达5000多页,相当于5部《红楼梦》。8年后,国家质检总局终于发布《预包装饮料酒标签通则》,要求从2007年10月1日起实施,推荐在酒标签上标示“过度饮酒有害健康”劝说语。
Eight years ago, the husband of Henan female teacher Wang Ying died of pancreatitis due to alcohol abuse. So, she liquor manufacturers did not do their duty of warning, three on the court. In the past 8 years, she spent more than 100,000 yuan and continuously submitted materials to the Supreme People’s Government, the Supreme People’s Procuratorate, the National People’s Congress and the departments in charge of liquor industry, requiring the liquor industry to put warning words on the bottles that “harmful to drinking alcohol”. She picks up the information and writing materials reached more than 5,000 pages, equivalent to five “Dream of Red Mansions.” Eight years later, the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine finally released the “General Rules for Labeling of Pre-packaged Drinks”, which was put into effect on October 1, 2007. It is recommended that the label of “Excessive drinking harmful to health” persuasive is recommended on the label.