目的论视阈下跨文化语言交际规范之研究——以辽宁旅游景区宣传资料汉英翻译为例

来源 :辽宁大学学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:weedppp
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
旅游文本的翻译质量直接影响着旅游目的地对外推介的效果、外国游客的信息需求和出游决策,进而关系到旅游业,尤其是入境旅游业的健康发展。鉴于目前旅游文本的英译质量参差不齐,本文拟以德国功能学派的翻译目的论为指导,分析旅游文本的功能,结合平行文本从语言风格、信息内容和行文结构三个方面探讨汉英旅游文本存在的差异,并在此基础上以辽宁旅游文本及其英译为研究语料,提出旅游文本英译时可以适当采用删减、增补和改写等策略,以期为提高该类文本的英译质量提供有益的借鉴。
其他文献
“我心目中的女性形象是闻过书香的鼻,吟过唐诗的嘴,看过字画的眼。”这是台湾著名诗人痖弦说过的一句话,在他心目中,美丽的女性应是典雅、娴静,有修养有格调的,浑身上下透着
期刊
现代企业制度的建立与社会主义市场经济的深入发展息息相关。只有企业保持着良性、长远的发展,才能促进我国的经济繁荣。在企业的实际运营管理过程中,企业的核心资源已经由传
果糖是蔗糖水解的产物,它在植物果实中的代谢,关系到果实的风味和品质,因此研究植物果实中果糖代谢,进而研究果实中果糖代谢的调控,对于人为控制成熟番茄果实中果糖的比例,改
近年来,地域一体化不断加重,世界各国争相掠夺国际市场份额,贸易自由化成为了促进发展的重要路线,各国先后建立了自由贸易区,以实现经济自由化和贸易便利化。文章通过对几个
主要通过民航事故征候(事件)的分析,对影响飞行安全的人的因素进行研究。数据分析主要采用编码分析的方法,结果发现:在个体层面,对事故征候影响顺序是技能差错、决策差错与知
民事再审程序作为一种特殊救济程序,在追求实体公正和司法本质上起着重要作用。它有着纠错、救济、保障和监督等多项功能。而我国民事再审制度存在的缺陷和不完善则严重影响
一、决定非法证据排除规则的理论基础“非法证据是指有关国家官员以违反法律规定的权限或程序或以违法的方法取得的证据。”①非法证据在刑诉中是否被采用,作为定案根据,哪些非
本文通过实践经验,用浅显易懂的道理对如何处理好建筑设计与室内装饰设计的关系及矛盾等问题进行了论述。并就如何变革建筑设计来适应由于时代变化而带来的这些关系问题提出
南京市玄武区创新区域教育管理制度,注重学校课程的全面梳理和整体重构,传承一脉相承的课堂教学研究文化,通过探索精致化管理的新增长点,定位精致化管理的新生长点,追寻精致
随着社会经济的发展和公众环境意识的提高,环境纠纷越来越多的出现在人们的生活中。环境纠纷因为涉及到严重的环境污染事件和不特定多数人的环境权益,所以具有涉及范围广、影