孙萍:《中国京剧百部经典英译系列——贵妃醉酒》

来源 :华西语文学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:otto0127
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
(北京:外语教育与研究出版社,2012年版)一、引言《中国京剧百部经典英译系列——贵妃醉酒》一书由孙萍主编,于2012年9月于北京出版。该书主要围绕京剧《贵妃醉酒》的英译,结合京剧的基础知识多方面地向读者展现京剧独特的魅力。本书主编孙萍现为北京外国语大学艺术研究院院长,中国人民大学国剧研究中心执行主任。她具有丰富的京剧表演经验,曾长期在欧洲等国长期从事文化交流活动,且成功进行了 (Beijing: Foreign Language Education and Research Press, 2012 Edition) I. INTRODUCTION The Book of the Chinese Classic of English Peking Opera Series - Drunken Beauty is a book edited by Sun Ping and published in Beijing in September 2012. The book focuses on Peking Opera “Drunken Beauty,” the English translation, combined with the basic knowledge of Peking Opera to show readers the unique charm of Beijing Opera. The book editor Sun Ping is currently Dean of the Institute of Arts, Beijing Foreign Studies University, executive director of the National Drama Research Center of Renmin University of China. She has rich experience in Beijing opera performance, has long been in Europe and other countries engaged in cultural exchange activities, and successfully carried out
其他文献
文章着重以如何培养学生的终身体育意识为出发点,对学生终身体育思想、终身体育兴趣、体育意识三个方面进行了阐述。终身体育锻炼是受终身体育思想的启发而产生,加强终身体育兴
本文分析了英式英语和美式英语的差别,指出了英美英语在在单词拼写、用词、发音动作、音行对应和书写信函存在的差异。 This article analyzes the differences between Bri
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
天津市滨海新区作为中国北方未来经济发展的重点,势必会引起社会各个方面的关注。本文着重探讨和论述了天津市滨海新区关键人力资源定义、对天津市滨海新区关键人力资源进行
6月3日,首艘专为中国市场打造、亚太最大邮轮诺唯真“喜悦”号在青岛国际邮轮港开启全球首航。以青岛港与诺唯真邮轮签署战略备忘录为新起点,双方开启战略合作新征程。一改以
牛刀小试商海寻机土家人万江和大多数人一样,不甘于平庸和贫穷。于是年少的他离开家乡,到大都市寻找前途,想靠双手和头脑打拼属于自己的世界。在外打拼的最初岁月让他知道,靠
鸡西矿业集团公司张辰煤矿西三采区3
期刊
坐了两个多小时的车,凌鑫回到了家里。父亲接过他手里的包,站在厨房门口的母亲催他换衣服吃饭。饭菜很丰富,凌鑫的爸妈不吃肉,但凌鑫爱吃,所以每个周末的饭桌上都有肉。吃饭
在初中地理教学过程中,“以图导学”教学模式的运用具有重要意义,它可以利用图像更加直观地展现地理学科的实际特征,对于提高教师的教学质量以及学生的学习效率都具有非常大
定向运动是一项体力与智力并重的运动项目。它与其他的运动项目不尽相同,具备良好的体能是完成比赛的基本条件,而比赛的成败主要取决于运动员的心理方面的因素。从国内外的研