论文部分内容阅读
跨文化交际中,不同文化背景和不同文化传统的人们的说话方式和习惯不尽相同。对英语和汉语语言结构和词汇的表达模式差异进行分析,以称赞和告别为例,以揭示英语和汉语在语言结构和词汇表达上的差异,帮助学习英语的人克服一些在交际中容易出现的语言错误。
In intercultural communication, people of different cultural backgrounds and different cultural traditions have different ways and habits of speaking. This paper analyzes the differences between English and Chinese language structures and lexical expression patterns, and uses the example of praise and farewell to reveal the difference between English and Chinese in language structure and vocabulary expression and helps those who are learning English to overcome some of the problems that may occur in communication Language error.