Can Computers Harm Children?

来源 :科技英语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jimgreen22
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我是一个七旬老人。我常慨叹,在我有生之年能够用上电脑,是我一生中最幸运的事情之一。在我家里,不仅我用电脑,而且,我的小孙子也用上了电脑。目睹孩子久坐于电脑前,我曾寻思:孩子天性的萌发是否会受到影响?读了此文,我发现,操此心者,非我一人也! 1/Early exposure to computers stunts(阻止)children’s development! 2/Children are increasingly being denied warmth,artistic inspiration andtanding. 3/Introduction to computers at an early age does not heighten children’screativity and can cause eyestrain(眼睛疲劳),repetitive stress injuries andobesity. 读者朋友,你同意以上观点吗? I am a seventy-year old man. I often lament that I can use my computer for the rest of my life and it is one of the luckiest things in my life. In my home, not only did I use a computer, but my little grandson also used a computer. I witnessed the child sitting in front of a computer. I wondered if the germination of the child’s nature would be affected. After reading this article, I found out that the person who is doing this is not me! 1/Early exposure to computers stunts(stop)children’s development! 2/Children are increasingly being denied warmth, artistic inspiration and tanding. 3/Introduction to computers at an early age does not heighten children’screativity and can cause eyestrain, repetitive stress injuries and others. Readers, do you agree with this? ?
其他文献
一个不应回避的问题以实验主义为指导,从中西哲学比较的角度研究中国哲学史,是胡适一生特别是在五四时期的一项重要理论活动。他首创性地运用近代方法清理中国传统哲学,并由
学英语不易,尤其是学英语动词。那么,有没有一条捷径呢?这里所谈动词句型即是。所谓动词句型,简单地讲即动词与其它成份的组合形式。比如,可以说,see people,meet people,但
在日本,便携式电子育成游戏机“他妈哥池”一度风靡中小学生。16年后,第2代的“他妈哥池”仍然畅销。如今,这类电子玩具可说已经“社会化”了,甚至连上班族、办公室白领们也
一、教学内容分析本单元的核心教学内容是有关介绍动物特征的话题与常见动物、常见形容词的词汇教学及能听懂、会说一些国家名称或物品的英文缩写。介绍动物特征的话题所涉及
WHENIWASAlittleboy,seeinganairplanewasabigevent.Sowasgettingaphonecallfromthecityafewmilesaway.Wedidnthavetelevision,andwehadnt WHENIWASAlittleboy, seeinganairplanewasabigevent. Sowasgettingaphonecallfromthecityafewmilesaway. Wedidnthavetelevision,andweh
期刊
党的对外开放政策使我国的党政机关和企事业单位有了更多的与世界各国交往的机会。涉外事务日益繁多,越来越多的人们认识到学习英语的重要性。上海等城市的政府部门也在市民
汉语有“说话”、“告诉”、“叙述”、“低语”、“结巴地说”、“滔滔不绝地说”等各种各样的“说”法,在译成英语时常用以下动词。1.译作say,speaksay强调用语言表达思想感情,且有具体内容
不定式作名词修饰语分为前置和后置两种。一,前置。单个不定式一般不能作前置修饰语,但不定式分句在某些情况下可以前置。1.带 to 不定式的被动态可置于否定词或别的副词之
贵刊1997年第9期刊登的李克访、杨文远二位先生的《关于〈朗文当代英汉双解词典〉中的一处错误》一文(以下称李、杨文)指出了该词典在将华氏计温法换算为摄氏计温法中的错误。这种力
李国涛老师去世的消息,不到三小时就传到我这儿了。从那天上午8点至今,我恸不能抑,不知如何。很快,就在微信上看到《李国涛老师二三事》等同事急就的文字。当晚,看张石山、王