人教版高中语文教材两处注释商榷

来源 :语文天地·高中版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:changkaiaini
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
   人教版高中语文第一册文言文课文中有两处注释值得商榷。
   一、焉用亡郑以陪邻 ( 《烛之武退秦师》)
   课文对该句“用”注释为“介词,表原因”。笔者认为此说不妥。如果“用”是表原因的介词,那么前后两部分就有因果关系,而此句明显没有因果关系。那么,此句中“用”作何解释呢?笔者认为此句的“用”作动词,意思是“采用”,全句意思是:“怎么采用使郑国灭亡的办法来增加邻国的(实力)呢?”这也与句中的“以”的用法相照应,此句中的“以”是连接前后两个动作行为,表目的的连词。“以”连接的是“用”与“陪”两个动作,“用亡郑”(采用使郑国灭亡的方法)是方式方法,“陪邻”(增加邻国实力)是结果目的。这样,全句不仅可以字字落实,而且语气连贯,表意清楚。
   二、子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。” (《子路、曾晳、冉有、公西华侍坐》)
   课文对该句“毋吾以也”中的“以”字注释为“以为,动词”,全句解释为“因为我年纪比你们大一点,你们不要以为这样就不说了”。这样注释似乎也说得过去,但细读不难发现,译句明显语气不畅,与原文也距离甚远,究其原因,是“毋吾以也”中的“以”的理解出了偏差。笔者认为“毋吾以也”中的“以”和前面“以吾一日长乎尔”中的“以”一样,仍是介词,译为“因为”较妥。那么“毋吾以也”就是否定句中代词作宾语,宾语前置,该句属典型介宾短语中宾语前置句,翻译时应还原成“毋以吾也”,即“不要因为我(就不畅所欲言)呀”,全句联系起来译为“因为我比你们年长一两天,不要因为我(就不畅所欲言)呀”。这样,就字字落实,事理清楚,文气畅达。
   愚见陋说,就教于大方。
  
   作者单位:重庆市开县中学(405400)
  
其他文献
《语文课程标准》提出的“工具性与人文性统一”的理念,就是要求在语文教学中要坚持语言训练和人文熏陶的有机统一。小学阶段是语言学习的基础阶段,理应抓住工具性不放,通过工具性渗透人文性,真正体现小学语文教育的本色。实际上,在阅读教学中,我们也应该以这种理念来指导教学,扎扎实实地进行语言文字训练,有效培养学生认读、概括、感悟、探究的能力,全面提高学生的语文素养。    一、关注“品味点”,感悟语言魅力  
2007年9月27日,湖南省高校文科学报会议在长沙市园林宾馆召开,来自全省文科学报的负责人共39人参加了会议。会议由湖南省高校学报研究会负责人、湘潭大学出版社社长章育良教授
目的探讨转化生长因子β1(TGF-β1)对培养的牛眼小梁细胞基质金属蛋白酶(MMPs)的影响,房水引流阻力在原发性开角型青光眼(POAG)发病机制中的作用.方法对牛眼小梁细胞进行体外原代及传代培养.对传三代小梁细胞分别施加含TGF-β1终浓度为0、0.5、1、5 ng/ml的培养液,48 h后行MMP3及MMP9免疫组化SP法染色,结果进行计算机图像分析并行统计学检验.结果体外培养的牛眼小梁细胞表
记得小时候,要去乡下姨姥姥家,必须走那条唯一的羊肠小路。那条小路弯弯曲曲,坎坎坷坷,晴天刮风时,沙尘四起,迷蒙双眼。赶上雨天,污水溅身,泥泞难行。  想致富,先修路。人们终于懂得了这个道理。于是,我那識文断字的姨姥姥,把生意托付给别人打点,自己一马当先张罗起修路的事情来。她上访县里,软磨硬泡,联合乡里,群策群力,集资筹款,没多久,这条羊肠小路拓宽了面积,铺上了沙石,改变了模样。  道路平坦了,各种
黄昏的书摊冷冷清清,一位老人坐在书堆后百无聊赖地打着瞌睡。偶有黑而亮的汽车驶过,车子的前灯在老人身上洒下一片斑驳的光屑,敏感的老人一个激灵,以为是虔诚的买书人来了,便睁开