【摘 要】
:
《致帕玛丘信》是哲罗姆为了反驳努斐纳斯指责他在翻译艾皮法纽斯主教写给耶路撒冷主教约翰的信中的"误译和篡改",澄清事实、维护自己的翻译原则而写给帕玛丘的一封信。在信
【机 构】
:
湖南师范大学外国语学院,长沙学院外语系
论文部分内容阅读
《致帕玛丘信》是哲罗姆为了反驳努斐纳斯指责他在翻译艾皮法纽斯主教写给耶路撒冷主教约翰的信中的"误译和篡改",澄清事实、维护自己的翻译原则而写给帕玛丘的一封信。在信中,哲罗姆不但驳斥窃信者的愚蠢和卑劣,主要的是理直气壮地阐明自己的翻译原则,即不能字当句对,而必须采取灵活的意译原则;必须区分《圣经》翻译和世俗文学翻译;只有正确的理解和博学才能进行正确的翻译。他所提出的建立在正确理解基础上的灵活翻译原则,对当今的翻译理论和实践有着积极的指导意义。
其他文献
文章简述了旅游目的地风险管理研究的意义,对近30年国内外旅游风险研究的内容进行了概述和梳理,指出了目前目的地旅游风险研究的趋势与不足。研究表明,应该加强对旅游风险基
目的针对β-内酰胺类抗生素高分子杂质质量控制中常见问题进行分析探讨。方法对制订标准时容易出现的错误进行实验论证;分析药品自身不能作为标准品的原因,以及在使用其他标
课程取向影响着人们对课程的选择与取舍,“立本”和“示范”是朱自清先生在课程取向上的理想诉求。“立本”是指文化训练,文言的经典,它不宜于为现代读写“示范”;白话的报纸
近些年,事业单位不断地在改革,如今这个社会有着新的形势,机关事业单位的行政人员受到的看待越来越重,事务人员不仅需要自身素质过硬,完美处理好领导交给的任务,沟通协调能力
在新型网络传播环境下,必须全力打造数字音乐的传输路径,探寻流行音乐的新型市场价值,注重加强文化知识产权保护,营造良好的音乐创作氛围,构建有效、全面的音乐文化产业体系,
目的主要研究了家庭跟进护理对维持性血液透析患者生存质量的影响。方法选取我院于2010年12月至2016年1月收治的40例接受维持性血液透析患者,随机将其分为观察组、对照组,其
目的分析连续性血液净化在SIRS合并ARF患者中的临床效果及护理对策.方法选择SIRS合并ARF患者21例,分别接受CBP及针对性的护理对策,对CBP前、CBP后1d、2d的MEWS及APACHEⅡ、SA
目的评价喂养干预辅助治疗婴儿特应性皮炎(atopic dermatitis,AD)的效果.方法选取昆明医科大学第一附属医院儿童保健科门诊根据Williams标准诊断为AD、年龄小于6月龄的人工喂
目的探讨分析发生低钾血症的发病原因以及观察其在急诊治疗中的效果。方法选取我院2014年2月~2016年3月急诊收治的低钾血症的患者56例,并回顾其治疗的过程。结果 56例患者经
<正>看过《魔鬼女大兵》或《全金属外壳》等美国影视剧的人,大都会对军营新兵声嘶力竭地大喊"是,长官"的场面印象深刻。美国南卡罗来纳州帕里斯岛兵站就是这样一个充斥着各种