论文部分内容阅读
今年寒假,鲁东大学教科院的苏院长来给我们上课。他个儿不高,虽五十多岁的人了,可言谈举止干净利落。如果见了他的人就足以让你打起精神的话,那么听了他的课肯定会使你热血沸腾。我曾在听课后好长一段儿时间内捧着《论语》细读、把着《中国文字的起源》慢看,那种枉做了这么多年老师的自责驱使我想把所思、所感写下来,但一直没能兑现。听课时的笔记成了我不断前进的动力。每每打开它,脑海中马上会浮现出当日课堂的情景,我可能很长时间都忘不了。现在有机会静下心来了,想:何不把苏院长的讲课摘一部分和大家分享,进而一块儿反思一下自己的教学、改变一下自己的处事方法呢?因为只要肯下决心,“亡羊补牢”就为时未晚!
Winter vacation this year, the Soviet Academy of Sciences Ludong University president to give us class. He is not tall, though in his fifties, he can speak neatly and cleanly. If you meet someone enough to get you up, then listening to his class will surely make you excited. After a long period of listening to the lecture, I spent a long time holding “The Analects of Confucius” reading carefully, turning “the origin of Chinese characters” into a slow look. The self-blame that I had done for so many years drove me to think and feel Down, but has not been able to deliver. Notes in class became the motivation for my continuous progress. Often open it, my mind will immediately emerge out of the classroom scene, I may not forget a long time. Now there is a chance to stop and think: why not take part in the lecture of President Su to share with you, and then reflect on their own teaching together and change their ways of doing things? Because as long as willing to make up their mind, "It’s not too late!