论文部分内容阅读
【摘要】语用失误是在跨文化交际中很容易出现的现象,是由不同的文化背景、道德观念和情感态度所造成的,而在大学英语教学中,学生缺乏对英语语言的使用规则或者对英语文化的了解,而导致在英语课堂上市场出现英语交际失误的现象。为了避免产生语用失误、提升学生的语用能力,英语教师需要重视文化教育,利用各种手段帮助学生正确使用语言。
【关键词】大学生;英语教学;跨文化;语用失误
【作者简介】王文良(1970-),男,郑州大学西亚斯国际学院外语学院副教授,文学学士,研究方向:英国语言文学、语言学。
前言
大学英语教学的目的是培养学生的英语综合应用能力,使其适合社会发展对企业提出的要求,能够适应国家社会发展和国际交流的需要,这就对大学生的语用能力提出了更高标准。随着全球化趋势的加快,跨文化交际日益频繁,帮助学生减少语言失误显得尤为重要。因此,在大学英语教学中,英语语用能力的培养成为广大教师必须重视的问题。
一、大学生常出现的英语语言失误
1.语言失误。语言能力失误可以分为两种:第一,就是学生个体对语言在某个语境中的错误理解;换言之,是交谈过程中某一方的措辞不当,或者运用了歧义语句,使对方误解了说话方在特定语境中的话语意义。第二,就是学生个体误解了说话者话语之外的含义,或者是说话者没有说清楚他所要表达的意思。这两个方面的语言失误与语言本身有关。据调查显示,大学生的语言能力较低,具体表现为,学生在跨文化交际中对于语言在特定语境中的意义理解上存在很大偏差。
2.社交失误。出现社交失误的主要原因是,交际双方不了解对方的文化背景,导致语言形式选择错误,交际双方无法顺畅完成信息输送,它与交际双方的身份、语域有关,也就是说,如果交际双方只了解语言的表法方式而不注重它的社交信息,也会造成语用失误。通常情况下,正式场合必须要用最高級别的礼貌用语,需要注意对方的身份或者社会地位,把握住礼貌的分寸,将会有效避免社交失误的发生。
3.汉英语用差异辨识失误。语言行为会彰显文化特性,文化具有鲜明的个性,不同文化之间存在显著差异,文化差异渗透咋语言中,就会形成语言差异。换言之,语言是文化的产物,是文化的表现形式,使用语言需要严格遵守文化的规则。语言在具体语境中,其字面意义与蕴含意义在跨文化交际中是不同的,不同文化在实际语用上的差异将会影响整个交际过程。为了减少语用失误,必须从中西方文化差异层次入手。
二、听力教学中跨文化语用失误
1.听力教学中的主要文化差异。第一,词汇方面。在大学英语听力教学中,教师需要重视讲解因为文化差异而容易导致理解出现偏差的英语词汇,借此培养学生的语言敏感度,帮助学生掌握英语词汇所包含的文化知识。由于中西方文化差异,在修辞手法、习语运用以及联想意义上存在明显差异。需要教师通过语言表层把握深层的文化意蕴,引导学生进行镇正确理解和掌握。第二,思维方式。我国学生长期生活在母语环境中,习惯用汉语思维去传递信息,在学习英语过程中,也会以汉语思维方式进行。不同的思维方式会影响语言的表达方式和运用效果,国人习惯委婉表达个人观点,而英语国家的思维直接,将要点放在首句上。第三,风俗习惯。在节日庆祝方面,我国有春节、端午节、清明节等,具有丰富的民间传说和各式各样的美食;而英语国家庆祝的节日具有浓厚的宗教色彩。
2.听力教学利用文化导入克服语用失误的对策。语言教学的目的是实现有效交际,需要使用符合语法规范和社会规范的语言,这就是文化。我国英语听力教学为例消除语用失误而导入文化教学,让学生清楚地了解到英语文化和汉语文化之间的差异,增强学生的跨文化交际意识。
(1)创设真实的语言交际文化情境。我国大学英语教学中,缺乏真实生动的英语交际换将,导致学生对语域、语言风格以及文化差异等保证交际有效的因素并不了解,因此很难实现有效交际。鉴于此,在听力教学中,教师需要在缺乏英语语言环境的条件下,想法设法地开展跨文化交际研讨会,组织学生开展各种各样的文化知识竞赛,如英语情景剧表演、英美读物阅读活动等,为学生营造出生动、真实的英语学习环境,让学生在具体的语言文化环境中了解中西方风土人情、社会风俗、思维习惯等方面的差异,逐步提升学生的跨文化交际能力。
(2)充分发挥听力教学的情感因素。在我国,英语属于第二语言,在具体实践教学中,学升的情感态度直接影响到他们的学习行为和学习效果。因此,在大学英语听力教学中,听力理解本身的复杂性和特殊性,能够轻易引发学生的消极情绪,如焦虑、紧张、担心等。因此,教师在听力教学过程中,可以对听力材料进行适度拓展,补充一些能够增加学生跨文化语用知识、提高交际能力的听力材料,如英语电影片段等,利用这些贴近学生实际生活的文化知识激发学生的学习兴趣,缓解学生紧张的心理。
(3)加强母语与目的语的对比分析。汉语思维的干扰是造成学生出现语用失误的重要因素。教师可以从跨文化的角度出发,将汉英两种语言放到听力课堂上进行对比分析,带领学生找到错误的根源所在。例如通过词汇文化的对比,让学生在掌握词义的基础上了解词汇背后的文化内涵。
三、社交语用失误的种类及对策
1.中西双方在社交上存在的差异。在实际交流过程中,人们都倾向对方用自己一样的方式进行思考,也因为这种错误认识,导致交谈难以顺利进行。西方文化注重个人主义,主张个性自由和创新;西方文化注重中庸之道、谦虚谨慎;西方人家庭结构简单,倡导平等;中国人等级观念强,家庭结构复杂。在中西双方进行社交过程中,中国人会说一些准备工作不足、招待不周的话,这是因为中国人有着含蓄、谦虚的性格,而外国人说话比较直接,会直接拒绝他人,这在中国人来说是非常伤面子的事。中国人认为四海之内皆朋友,甚至对那些刚认识的朋友,也会问一些收入、年龄以及婚姻之类的问题,以示亲近,外国人崇尚自由,喜欢拥有独立空间,认为这是非常不礼貌甚至侵犯个人隐私的问题。 2.有效避免出现社交语用失误的对策。首先,从教师的角度出发,教师可以通过教材,讲座等各种渠道,将中西方文化进行对比研究,将语用能力和语言能力培养放在同等地位,直接落实到课堂教学中。在英语教学课堂上,教师需要颠覆传统教育模式,以培养学生的交际能力为目的,合理渗透语用知识,提高学生的语用意识,将出现频次较高的语用失误进行分析和总结,让学生的英语语用能力在错误中得到提升。另外,学校可以定期邀请外籍教师任教,鼓励学生与外籍教师进行面对面交通,可以让外籍教师将自己切实体会到的语用失误告诉学生,有效活跃了课堂气氛,也能避免社交语用失误的产生,促使学生更加顺畅地进行跨文化交际。
其次,从学生的角度出发,学生需要积极进行语言训练。学习并非一日之功,需要反复多次的模仿和训练,才能实现熟练的掌握和运用。因此,在日常学习中,大学生需要善于积累大量的语言材料,并利于课余时间进行模仿训练,培养自己对语言的熟练程度,锻炼自己对英美文化的敏感度和洞察力,有效减少在社交过程中出现语用失误。
最后,从课程设置的角度来看,大学有必要开设专门的汉语文化课,以促进学生对英语文化的吸收和内化,汉语基础是否扎实直接影响着学生的英语学习素养和发展方向。学生需要在彻底掌握中西方文化背景的前提下,才能避免社交用于上的失误。
四、由语用失误引发的教学思考
1.提高学生的語用意识。大学英语教师需要转化教育教学理念,注重文化背景知识的传输。教师需要为学生营造良好的语言情境,让学生大胆释放自己的学习能力。语言教学不仅是语言知识的传输,还是对语言形式、文化背景等进行语用分析,需要培养学生准确理解和合理运用语言的能力。在具体教学中,教师需要为学生讲解英语国家的社会文化,尽最大努力提升学生的语用意识。尤其是对具有鲜明文化特色和文化符号色彩的词汇,如动物、演示、数字等在英汉语境中带有不同联想意义的词汇,将其作为教学重点进行英汉文化对比讲解。在课外,教师可以鼓励学生阅读英语文学作品、报刊读物等,促使学生有意识地参与英语交际活动中,借此提升学生的语用能力。另外,在课堂教学中,教师需要引进以学生为主导的联系方式,如pair work、role play等,为学生构建模拟场景,充分激发学生的参与积极性和主观能动性,从而获得良好的教学效果。
2.增强对英语的敏感性。大学生想要获取英语文化知识,仅仅依靠教材上记载文化知识是远远不够的,需要英语教师在教学实践中,充分利用图画、多媒体、录像、英语电影等现代化英语教育工具。积极为学生构建大量的跨文化交际语境,为学生积极推荐与英语教材主题相关的英语书籍,以增强学生对英语文化的了解,提升学生的语用能力。尤其是针对那些学生不太熟悉的话题,教师可以引导学生在自主预习环节,到网站上搜索相关资料,课堂上由教师进行补充完善,促进学生对教材上语篇图式的了解。教师需要积极开展第二课堂活动,可以举办英语活动角,鼓励学生灵活利用各种课外资源积累文化知识,或以文化讲座的形式,向学生系统化地讲述英语过埃及的社会禁忌、风俗习惯等文化知识。
3.提高教师的综合素质。大学英语教师不仅要扮演好引导者、评价者角色,还需要发挥终身学习者和文化研究者的作用。培养学生的英语语用能力涉及各个领域,如跨文化交际学、二语习得研究等,英语教师需要秉持终身学习理念,并将其付诸于实践,扎实自身的英语教学基本功,及时更新自身的英语知识结构和教学理念。在课堂教学中,教师必须尊重学生的教学主体地位,对学生出现的语用失误进行纠正和反馈,加强学生的语用意识。纠正反馈是针对学生出现的语用错误发生的,结果是由教师提供的正确语言形式,或者是教师暗示学生进行改正,促进学生的语用能力得到更好发展。
五、结语
在中西双方交际过程中,如果出现语法错误,容易获得他人的谅解,这是因为说话者对第二语言掌握得不甚娴熟,属于表层结构的错误,但是如果语言使用的不得体,在交际过程中频频出现语用失误,就会显得不礼貌、很突兀,影响交际活动的质量。因此,为了有效减少学生在交际中出现语用失误情况,大学英语教师需要将语用教学纳入英语文化教学中,对学生进行语用能力培养,为大学生实行长远发展奠定良好基础。
参考文献:
[1]俞月萍.大学英语教学中语用失误分析及对策[J].喀什师范学院学报,2014,35(06):100-102.
[2]剧锦霞.大学英语教学的社交语用失误及其对策[J].运城学院学报,2005(02):104-105.
[3]陈雪.听力理解中的跨文化语用失误及文化导入[J].吉林师范大学学报(人文社会科学版),2010,38(01):122-124.
[4]凌冰.试析常见英语语用失误对大学英语教学的启示[J].延边教育学院学报,2011,25(04):20-22.
【关键词】大学生;英语教学;跨文化;语用失误
【作者简介】王文良(1970-),男,郑州大学西亚斯国际学院外语学院副教授,文学学士,研究方向:英国语言文学、语言学。
前言
大学英语教学的目的是培养学生的英语综合应用能力,使其适合社会发展对企业提出的要求,能够适应国家社会发展和国际交流的需要,这就对大学生的语用能力提出了更高标准。随着全球化趋势的加快,跨文化交际日益频繁,帮助学生减少语言失误显得尤为重要。因此,在大学英语教学中,英语语用能力的培养成为广大教师必须重视的问题。
一、大学生常出现的英语语言失误
1.语言失误。语言能力失误可以分为两种:第一,就是学生个体对语言在某个语境中的错误理解;换言之,是交谈过程中某一方的措辞不当,或者运用了歧义语句,使对方误解了说话方在特定语境中的话语意义。第二,就是学生个体误解了说话者话语之外的含义,或者是说话者没有说清楚他所要表达的意思。这两个方面的语言失误与语言本身有关。据调查显示,大学生的语言能力较低,具体表现为,学生在跨文化交际中对于语言在特定语境中的意义理解上存在很大偏差。
2.社交失误。出现社交失误的主要原因是,交际双方不了解对方的文化背景,导致语言形式选择错误,交际双方无法顺畅完成信息输送,它与交际双方的身份、语域有关,也就是说,如果交际双方只了解语言的表法方式而不注重它的社交信息,也会造成语用失误。通常情况下,正式场合必须要用最高級别的礼貌用语,需要注意对方的身份或者社会地位,把握住礼貌的分寸,将会有效避免社交失误的发生。
3.汉英语用差异辨识失误。语言行为会彰显文化特性,文化具有鲜明的个性,不同文化之间存在显著差异,文化差异渗透咋语言中,就会形成语言差异。换言之,语言是文化的产物,是文化的表现形式,使用语言需要严格遵守文化的规则。语言在具体语境中,其字面意义与蕴含意义在跨文化交际中是不同的,不同文化在实际语用上的差异将会影响整个交际过程。为了减少语用失误,必须从中西方文化差异层次入手。
二、听力教学中跨文化语用失误
1.听力教学中的主要文化差异。第一,词汇方面。在大学英语听力教学中,教师需要重视讲解因为文化差异而容易导致理解出现偏差的英语词汇,借此培养学生的语言敏感度,帮助学生掌握英语词汇所包含的文化知识。由于中西方文化差异,在修辞手法、习语运用以及联想意义上存在明显差异。需要教师通过语言表层把握深层的文化意蕴,引导学生进行镇正确理解和掌握。第二,思维方式。我国学生长期生活在母语环境中,习惯用汉语思维去传递信息,在学习英语过程中,也会以汉语思维方式进行。不同的思维方式会影响语言的表达方式和运用效果,国人习惯委婉表达个人观点,而英语国家的思维直接,将要点放在首句上。第三,风俗习惯。在节日庆祝方面,我国有春节、端午节、清明节等,具有丰富的民间传说和各式各样的美食;而英语国家庆祝的节日具有浓厚的宗教色彩。
2.听力教学利用文化导入克服语用失误的对策。语言教学的目的是实现有效交际,需要使用符合语法规范和社会规范的语言,这就是文化。我国英语听力教学为例消除语用失误而导入文化教学,让学生清楚地了解到英语文化和汉语文化之间的差异,增强学生的跨文化交际意识。
(1)创设真实的语言交际文化情境。我国大学英语教学中,缺乏真实生动的英语交际换将,导致学生对语域、语言风格以及文化差异等保证交际有效的因素并不了解,因此很难实现有效交际。鉴于此,在听力教学中,教师需要在缺乏英语语言环境的条件下,想法设法地开展跨文化交际研讨会,组织学生开展各种各样的文化知识竞赛,如英语情景剧表演、英美读物阅读活动等,为学生营造出生动、真实的英语学习环境,让学生在具体的语言文化环境中了解中西方风土人情、社会风俗、思维习惯等方面的差异,逐步提升学生的跨文化交际能力。
(2)充分发挥听力教学的情感因素。在我国,英语属于第二语言,在具体实践教学中,学升的情感态度直接影响到他们的学习行为和学习效果。因此,在大学英语听力教学中,听力理解本身的复杂性和特殊性,能够轻易引发学生的消极情绪,如焦虑、紧张、担心等。因此,教师在听力教学过程中,可以对听力材料进行适度拓展,补充一些能够增加学生跨文化语用知识、提高交际能力的听力材料,如英语电影片段等,利用这些贴近学生实际生活的文化知识激发学生的学习兴趣,缓解学生紧张的心理。
(3)加强母语与目的语的对比分析。汉语思维的干扰是造成学生出现语用失误的重要因素。教师可以从跨文化的角度出发,将汉英两种语言放到听力课堂上进行对比分析,带领学生找到错误的根源所在。例如通过词汇文化的对比,让学生在掌握词义的基础上了解词汇背后的文化内涵。
三、社交语用失误的种类及对策
1.中西双方在社交上存在的差异。在实际交流过程中,人们都倾向对方用自己一样的方式进行思考,也因为这种错误认识,导致交谈难以顺利进行。西方文化注重个人主义,主张个性自由和创新;西方文化注重中庸之道、谦虚谨慎;西方人家庭结构简单,倡导平等;中国人等级观念强,家庭结构复杂。在中西双方进行社交过程中,中国人会说一些准备工作不足、招待不周的话,这是因为中国人有着含蓄、谦虚的性格,而外国人说话比较直接,会直接拒绝他人,这在中国人来说是非常伤面子的事。中国人认为四海之内皆朋友,甚至对那些刚认识的朋友,也会问一些收入、年龄以及婚姻之类的问题,以示亲近,外国人崇尚自由,喜欢拥有独立空间,认为这是非常不礼貌甚至侵犯个人隐私的问题。 2.有效避免出现社交语用失误的对策。首先,从教师的角度出发,教师可以通过教材,讲座等各种渠道,将中西方文化进行对比研究,将语用能力和语言能力培养放在同等地位,直接落实到课堂教学中。在英语教学课堂上,教师需要颠覆传统教育模式,以培养学生的交际能力为目的,合理渗透语用知识,提高学生的语用意识,将出现频次较高的语用失误进行分析和总结,让学生的英语语用能力在错误中得到提升。另外,学校可以定期邀请外籍教师任教,鼓励学生与外籍教师进行面对面交通,可以让外籍教师将自己切实体会到的语用失误告诉学生,有效活跃了课堂气氛,也能避免社交语用失误的产生,促使学生更加顺畅地进行跨文化交际。
其次,从学生的角度出发,学生需要积极进行语言训练。学习并非一日之功,需要反复多次的模仿和训练,才能实现熟练的掌握和运用。因此,在日常学习中,大学生需要善于积累大量的语言材料,并利于课余时间进行模仿训练,培养自己对语言的熟练程度,锻炼自己对英美文化的敏感度和洞察力,有效减少在社交过程中出现语用失误。
最后,从课程设置的角度来看,大学有必要开设专门的汉语文化课,以促进学生对英语文化的吸收和内化,汉语基础是否扎实直接影响着学生的英语学习素养和发展方向。学生需要在彻底掌握中西方文化背景的前提下,才能避免社交用于上的失误。
四、由语用失误引发的教学思考
1.提高学生的語用意识。大学英语教师需要转化教育教学理念,注重文化背景知识的传输。教师需要为学生营造良好的语言情境,让学生大胆释放自己的学习能力。语言教学不仅是语言知识的传输,还是对语言形式、文化背景等进行语用分析,需要培养学生准确理解和合理运用语言的能力。在具体教学中,教师需要为学生讲解英语国家的社会文化,尽最大努力提升学生的语用意识。尤其是对具有鲜明文化特色和文化符号色彩的词汇,如动物、演示、数字等在英汉语境中带有不同联想意义的词汇,将其作为教学重点进行英汉文化对比讲解。在课外,教师可以鼓励学生阅读英语文学作品、报刊读物等,促使学生有意识地参与英语交际活动中,借此提升学生的语用能力。另外,在课堂教学中,教师需要引进以学生为主导的联系方式,如pair work、role play等,为学生构建模拟场景,充分激发学生的参与积极性和主观能动性,从而获得良好的教学效果。
2.增强对英语的敏感性。大学生想要获取英语文化知识,仅仅依靠教材上记载文化知识是远远不够的,需要英语教师在教学实践中,充分利用图画、多媒体、录像、英语电影等现代化英语教育工具。积极为学生构建大量的跨文化交际语境,为学生积极推荐与英语教材主题相关的英语书籍,以增强学生对英语文化的了解,提升学生的语用能力。尤其是针对那些学生不太熟悉的话题,教师可以引导学生在自主预习环节,到网站上搜索相关资料,课堂上由教师进行补充完善,促进学生对教材上语篇图式的了解。教师需要积极开展第二课堂活动,可以举办英语活动角,鼓励学生灵活利用各种课外资源积累文化知识,或以文化讲座的形式,向学生系统化地讲述英语过埃及的社会禁忌、风俗习惯等文化知识。
3.提高教师的综合素质。大学英语教师不仅要扮演好引导者、评价者角色,还需要发挥终身学习者和文化研究者的作用。培养学生的英语语用能力涉及各个领域,如跨文化交际学、二语习得研究等,英语教师需要秉持终身学习理念,并将其付诸于实践,扎实自身的英语教学基本功,及时更新自身的英语知识结构和教学理念。在课堂教学中,教师必须尊重学生的教学主体地位,对学生出现的语用失误进行纠正和反馈,加强学生的语用意识。纠正反馈是针对学生出现的语用错误发生的,结果是由教师提供的正确语言形式,或者是教师暗示学生进行改正,促进学生的语用能力得到更好发展。
五、结语
在中西双方交际过程中,如果出现语法错误,容易获得他人的谅解,这是因为说话者对第二语言掌握得不甚娴熟,属于表层结构的错误,但是如果语言使用的不得体,在交际过程中频频出现语用失误,就会显得不礼貌、很突兀,影响交际活动的质量。因此,为了有效减少学生在交际中出现语用失误情况,大学英语教师需要将语用教学纳入英语文化教学中,对学生进行语用能力培养,为大学生实行长远发展奠定良好基础。
参考文献:
[1]俞月萍.大学英语教学中语用失误分析及对策[J].喀什师范学院学报,2014,35(06):100-102.
[2]剧锦霞.大学英语教学的社交语用失误及其对策[J].运城学院学报,2005(02):104-105.
[3]陈雪.听力理解中的跨文化语用失误及文化导入[J].吉林师范大学学报(人文社会科学版),2010,38(01):122-124.
[4]凌冰.试析常见英语语用失误对大学英语教学的启示[J].延边教育学院学报,2011,25(04):20-22.