论文部分内容阅读
2007年10月28日,十届全国人大常委会第三十次会议通过了《民事诉讼法》修正案,自2008年4月1日起施行。《民事诉讼法》修正案增加和修订了有关协助人民法院执行案件的规定,加大了具有协助执行义务的协助单位和主要负责人、直接责任人不作为的法律责任。《民事诉讼法》第104条规定了司法处罚的标准,其中:对个人的罚款金额,为1万元以下(原规定是1000元以下);对单位的罚款金额,为1万元以上,30万元以下(原规定是1000元以上,3万元以下)。
On October 28, 2007, the 30th Meeting of the Tenth NPC Standing Committee passed the amendment to the Civil Procedure Law, which came into force on April 1, 2008. The amendments to the Code of Civil Procedure have added and revised the provisions on assisting the people’s courts in enforcing the case, and have increased their liability to directly assist the responsible units and chief persons in charge of assisting in the performance of their duties, and to directly act as omissions. Article 104 of the Code of Civil Procedure stipulates the standard of judicial punishment, in which: the fine amount to individuals is less than 10,000 yuan (the original stipulation is less than 1,000 yuan); the fine amount to the unit is 10,000 yuan or more and 30 yuan Million or less (the original provisions of more than 1,000 yuan, 30,000 yuan).