不义而富且贵,于我如浮云

来源 :税收与社会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wlg1991
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
不义而富且贵,于我如浮云□文/思翮读者朋友,假如有人问您:什么人的人生经验最深刻?您的回答也许是多种多样的,比如,智者、老师、父母、亲朋可我的回答是:死囚!将死囚与那些令人尊敬的人物并列,实在有些不恭,可我在读了末期的报告文学《死刑床上的忏悔》后,确...
其他文献
【正】于1987年12月26日至1988年1月9日,北京大学和深圳大学联合在深圳大学举办了一期国际中国学研讨班。 国际中国学是以中同文化向世界传播为基础而形成的一门独立学科。
我有一个梦想思翮每一个人都有过美丽的梦。不同的人生阶段有不同的梦当我踏入税务部门以后,当我对纳税人渐渐了解、熟悉以后,我就萌发起一个梦想:我们应该为纳税人建造一座丰碑
真实地描摹人生思翮读者朋友,您们好!前些天,我和本期报告文学《大款展痕心态录》的两位作者有一番对话。我把它转录于此,也许会有助于您更好地理解作品。思翮:二位先生好。请原谅
【正】 世界动物学家们发现,在动物世界里,有许多婚葬礼俗现象,竟同人类社会颇为相似。这里列举一部分。婚配猕猴颇懂恋爱婚礼学。成年猕猴为博得对象的欢心,以达到婚配的目
【正】 石关民风风雨雨地度过了戊辰花甲,退休回到枫岭老家,他和众多的同龄人一样,经历过清贫而又幸福的童年,也熬过了坎坷磨难的“而立”、“不惑”、“知天命”的漫
【正】 现代人要读懂古书,自然可以依靠今人的白话翻译,或参阅的人注解等的帮助.然而,翻译未必正确,注解也不完全可靠.正如鲁迅所说的那样:“古书不是很有些经过后人加过注解
【正】我国是一个有着悠久历史和灿烂文化的文明古国。在漫长的岁月里,积累了浩如烟海的图书资料,这批图书资料,不仅是我国人民的宝贵遗产,它也为全人类创造拜得到流传的一份
【正】 《公羊》桓十一年记“古者郑国处于留,先郑伯有善于郐公者,通乎夫人以取其国,而迁郑焉”.清人陈立(1809—1869)疏云:《公羊古义》云,“郐公者,郐仲也;夫人者,叔妘也”
【正】 木材作为一种建筑材料早为人们所悉知。可是世界上竞有一些建筑物是修造在活着的树木上的。这种“活树建筑”堪称一绝,别有情致。英国非洲考察家利文斯敦、在博茨瓦纳
【正】 实词是句子的骨干.由于古今词义变化较大,掌握古汉语常用词是正确理解句意,进行古文今译的首要问题.但是词汇分析,不能代替语法分析.古今语法有许多相同之处,也还有不