目的了解抗高血压药物相关基因[细胞色素P450家族成员2C9(CYP2C9)、β1-肾上腺素能受体(ADRB1)、血管紧张素Ⅱ受体1(AGTR1)、细胞色素P450家族成员2D6(CYP2D6)和血管紧张素转
本文论述的这套应急微直播系统的创新,在于前方记者无需安装和学习使用新的软、硬件,利用现在普及度极高的微信即可完成拍照、拍摄、录音、写稿,再通过微信将这些素材、稿件
在龙眼花芽生理分化期喷施6-BA 200mg/L+B9 2000mg/L,跟踪测定其内源多胺含量变化。研究结果表明,龙眼花芽生理分化期内源腐胺(Put)、亚精胺(Spd)和精胺(Spm)含量均出现积累,喷施6-BA+B9
采用离体花粉培养技术,研究不同浓度Ca2+对韭兰花粉萌发和花粉管生长的影响。结果表明,较低浓度(10-3 mol/L)的Ca2+对花粉萌发具明显地促进作用,并促进花粉管较快伸长;而过高或过
本文对广播电视工程中运用的接地技术的重要性进行分析。阐述接地技术的类型,分析影响施工的各种因素,明确接地技术的实践方案,以此提升广播电视工程的施工质量,为广播电视业
在“网络强国”战略推行后,如何发挥互联网优势,运用信息资源与高新科技助推行业变革,成为人们关注与需要解决的问题之一。其中,电子商务作为面向广大网民提供线上销售服务的
本篇论文以2017-2018年博鳌亚洲论坛主旨发言为实践案例,在文化等值视阈下,笔者将中国特色词汇传译的问题分为译语文化缺失问题和译语文化曲解问题。这些问题的原因可以归结为译语文化中的中华文化缺失。从文化等值视阈下,为实现中国特色词汇在传译中实现文化上的对等,译员要遵循“文化内涵对等”的翻译原则。在该原则的指导下,交替传译采取“形相近且意相近”和“形相远而意相近”的翻译策略。与此同时,对译员进行长