论文部分内容阅读
尺有所短,寸有所长。员工的“真话”不一定就是真知灼见,但一定是肺腑之言。员工的“真话”价值如何?从下列几个案例可见一斑:世界首富比尔·盖茨鼓励员工畅所欲言,对公司的发展、存在的问题,甚至上司的缺点,毫无保留地提出批评、建议或提案。他说:“如果人人都能提出建议,就说明人人都在关心公司,公司才会有前途。”被誉为全球第一 CEO 的通用电气前首席执行官杰克·韦尔奇认为,下属遵从上级命令是非常重要的,因为只有准确执行上级指示,经营工作才能顺利进行。但这并不等于盲目地遵从上级的命令。他鼓励员工为企业发展建言献策,并创造性地工作。人称“经营之神”的松下电器公司前总经理松下幸之助有句口头禅:“让员工把不满讲出来。”他的这一做法,使管理工作多了快乐,少了烦恼;人际关系多了和谐,少了矛盾;上下级之间多了沟通,少了隔阂;
Everyone has his strong and weak points. The employee’s “truth” is not necessarily a good idea, but it must be a good word. What is the employee’s “truthfulness” value? It can be seen from the following examples: Bill Gates, the world’s richest man, encourages employees to speak up and criticize the company’s development, existing problems, and even the superior’s shortcomings without reservation. Suggestions or proposals. He said: “If everyone can make recommendations, it means that everyone is concerned about the company, the company will have a future.”“ Jack Welch, former CEO of GE, who is known as the world’s first CEO It is very important for the subordinates to follow the orders of the superiors, because the business operations can only be carried out smoothly if the superior instructions are accurately executed. But this does not mean blindly following the orders of the superiors. He encourages employees to provide suggestions and advice for the development of the company and work creatively. Former Yuki Matsushita, the former general manager of Panasonic Electric Co., Ltd., who is known as the ”God of Operation,“ has a mantra: ”Let employees talk about their dissatisfaction." His practice has made management more happy and less annoying. The relationship is more harmonious and less contradictory; there is more communication between the upper and lower levels and less separation;