法译汉应尊重汉语语言规律——试评《爱弥儿》1978年翻译本

来源 :现代外语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gag123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】 最近,我们读了李平沤先生译的《爱弥儿》(一九七八年商务版,上、下两册)。这是目前国内一个较完整的译本,注释较为详尽,并附有卢梭生平年表和人名、地名译名对照表。这对于读者研究法国著名的启蒙思想家卢梭的教育思想,是很有帮助的。但是我们觉得译文不够理想,读起来很吃力,影响了读者对原作的理解。译者注意恪守“忠实原作”的原则,却忽略了汉语表达,译文中违背汉语语法规律和习惯表达之处不
其他文献
和其他地产商不同,卓达集团副总裁陈松给自己贴的标签是"城市运营商"。这段时间他分身乏术,频繁穿梭于石家庄和北京之间,应邀出席各种创新技术的交流场合。在第十四届中国经济
3月14日,新一轮大部制改革方案正式通过,备受关注的中国铁路改革正式拉开大幕:铁路政企分开,不再保留铁道部,组建国家铁路局和中国铁路总公司。随之而来的,是关于铁路改革的新一轮
吉首市是湘西土家族苗族自治州首府,位于湖南省西部,武陵山脉东麓,湘、鄂、渝、黔四省市边区中心。吉首地处张家界至凤凰这条国家黄金旅游大通道中心点,旅游资源十分丰富,境内山川
“过去的一年,我国扶贫工作取得了较好的成绩。”全国政协委员、国务院扶贫办主任范小建对《中国经济周刊》说,2012年,我国农村扶贫对象减少了2339万人,总规模下降到9899万人,占农村户籍人口的比例下降了2.5个百分点。  党的十八大召开后,党和国家领导人高度关注连片特困地区扶贫开发工作。范小建向《中国经济周刊》介绍了片区扶贫的进程,以及面临的挑战。  片区扶贫攻坚规划已全面实施  《中国经济周刊
一栋栋住宅楼拔地而起,一批批村民陆续住进城镇。这是近几年来天津市津南区葛沽镇城镇化过程中的一幅图景。与之形成强烈反差的是,不断被拆除的农民房屋和愈发空荡荡的村庄,以及少数“滞留荒野”的村民。  大部分村庄都有“滞留户”  2012年9月的一个夜晚,康泰一家三口像往常一样,安然入睡。突然,“哐当”一声巨响,激起了此起彼伏的犬吠声,康泰从梦中惊醒,“这下坏了”。果不其然,康泰家的大门被反锁,停在外边的
本文主要针对GB 7000.1标准新旧版中关于标志、蓝光危害、结构、防触电、线径等技术方面做出了差异分析并给出应对措施,同时对研发设计、包装变更、CCC认证的影响给予了解释和说明,阐述了针对此次新标准的发布,灯具企业应做的准备,为产品变更指出了明确的方向。
工厂检查中不符合的识别、处置是质量管理体系持续改进活动的重要组成部分。本文结合产品认证特点,介绍产品认证流程中工厂检查的不符合的处置环节,以及目前在此环节存在的问
华测(CTI)作为我国首家也是目前唯一一家在深交所上市的检测公司,其上市的消息对相关行业产生了不小的影响,本刊记者就此采访了相关人士,各方代表都有不同的看法,本文仅将其
一个已经有上千名车主反馈问题的缺陷,国家质检总局启动召回程序,竟然还需要长达一年时间的验证?
在本书中,杰里米·里夫金探讨了极致生产力、协同共享、产消者等全新的概念,详细地描述了数以百万计的人生产和生活模式的转变。他认为,“产消者”正在以近乎零成本的方