生物能源(农业残留物)利用问题探讨

来源 :水土保持应用技术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sandland
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一个国家为日益增长的人口提供生产资料的同时,还需解决能源短缺和全球变暖的问题。解决方法包括土壤保护、能源控制、高效使用其他再生能源,使用生物能源也是解决能源短缺问题的途径之一。2006年美国学者Jane等人通过研究提出生物能源(农业残留物)利用问题探讨。其结论是:在美国农业生物量每年将提供约10亿t(干质量)生物能源。40%的农业生物来源于作物残留物,38%来源于多年生的草本,其余的来源于谷物蒸馏的残渣、肥料及其他的生产剩余品。当玉米连作且用铧式犁耕作时,需要7.6 t/(hm2.a)的残留物来保持土壤有机碳,如果用深松犁或免耕需要5.3 t/(hm2.a)。残留物可以为植物提供营养,保持土壤的重要性质,同时也作为生物能源的给料。鉴于目前的经济压力寻找可替代能源,美国能源部为国内可再生能源建立了短期纲领,将成为能源和产品的重要因子。随着生物能源业的发展,建议保护土壤、保持能源,实现可持续的能源安全。 While a country provides a means of production for a growing population, it also needs to address the issue of energy shortages and global warming. Solutions include soil conservation, energy control, the efficient use of other renewable energy sources, and the use of bioenergy as part of the solution to the energy shortage. In 2006, American scholar Jane et al. Proposed a study on the utilization of bioenergy (agricultural residues). The conclusion is that in the United States, agricultural biomass will provide about 1 billion tonnes (dry mass) of bioenergy per year. Forty per cent of the agricultural organisms are derived from crop residues, 38% from perennial herbs and the rest from residues from the distillation of cereals, fertilizers and other production residues. When corn is plowed and plow-tilled, a residue of 7.6 t / (hm2.a) is required to maintain soil organic carbon, requiring 5.3 t / (hm2.a) for deep plowing or no-till. Residues can provide nutrients for the plant, maintain the important properties of the soil, and also act as a feed to bioenergy. In the light of the current economic pressures to find alternative energy sources, the U.S. Department of Energy has established a short-term program for domestic renewable energy sources and will become an important factor for energy and products. With the development of bioenergy industry, it is recommended to protect the soil, maintain energy and achieve sustainable energy security.
其他文献
通过对语用翻译理论的阐释,从文化差异和古诗含蓄性的角度讨论了古诗的难译性,指出古诗英译中运用语用翻译的必要性;结合例诗从3个等效层次上分析其具体的运用,最后从美学角
对天津市地下水从无序开采产生的危害和近年来控制开采后地下水变化趋势进行了分析研究,为今后天津市地下水合理、科学、可持续的利用提供技术依据。
与同在“江左三大家”的钱谦益、吴伟业相比,龚鼎孳系以撮有敏捷之才、偏师之慧、雄厚之力、贴切之情而执掌清初京师诗坛大纛的,其特殊心态颇值剖析,作用亦不可低估。
随着全球经济的一体化,肉制品加工业在世界范围内都得到快速发展,国内外的食品格局同样在发生深刻而广泛的改革,逐渐的向全链条、多领域、深层次、全利用、低能耗、高效益、可持
期刊
《幽通赋》之“幽通”,李善释为“谓与神遇”。以后学者相从。然而此释似既未抓住“幽通”的根本,亦与《幽通赋》等文籍的内容联系不大。详考典籍,其义似以释为“深晓神明而融汇
南水北调中线工程将于今年10月正式通水运行。北京市南水北调办公室主任孙国升接受新华社记者专访时表示,南水北调通水后,具有诸多共性的京津冀地区将有望形成互通共济的供水新