基于音译法的商品名称翻译

来源 :牡丹江教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:funwoods
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
商品名称是商品唯一的身份标识,它承载着企业的文化信息,对于企业开拓市场具有重要意义。成功的译名有助于企业在国际市场上建立良好的品牌形象,开展广告宣传活动并激发消费者购买欲望,实现商品销售目标。音译法是重要的翻译方法。商品名称翻译采用基于功能对等原则的音译法切实有效,可以在保留商品异国情调的同时实现语音及语义的成功转换。
其他文献
研究发现儿童对核心家庭是否出游,出游动机、出游目的地和旅游活动项目的选择有决定性影响,对出游时间和出行方式有较大影响,对购物、餐饮和住宿的影响较小。通过设计针对核
增殖放流作为我国渔业增殖的重要手段,已经被广泛应用于各个海区和流域,然而由于增殖放流过程缺乏科学指导、增殖放流效果缺乏科学评价,导致一些增殖放流活动在修复衰退渔业
目的:研究临床常用检验指标及心电图中的异常改变,寻求慢血流现象的独立预测因子。方法:回顾性分析2012年1月—2014年6月于青岛大学附属医院心血管内科行冠状动脉造影检查发
社会组织已经成为我国社会治理体制创新的主体之一,充分发挥社会组织职能,使其有效地参与到社会治理中。本文以社会治理相关理论为基础,以社会治理体制创新为目标,从秦皇岛地
在线评论通过以往消费者在购物网站上发布评论,相对真实的反映了产品质量、产品性能、用户体验等信息。相对于产品广告而言,在线评论显得更为可信。正面的在线评论可以增强产
新世纪以来,我国工业化和城镇化进程加速,大量农村劳力进城务工,产生的农村留守儿童数量急剧增加,带来的教育问题日益突出,其中最需引起重视的就是留守儿童的品德问题。本文
<正>2015年是"十二五"收官之年,也是4G发展关键之年。中国移动江苏公司将紧密围绕"两个率先",把企业发展置于"建设新江苏"的坐标系上来考量,积极培育新兴信息服务业态,大力促
英语跨文化交际能力是当代大学生英语语言水平的重要表现和内容,但总体上看情况并不理想,在很大程度上反映了高校、英语教师和学生对英语跨文化交际能力的重视度不够。鉴于此
公司的独立人格及有限责任特征确保了股东能够有效地通过公司这一商事组织形式进行融资,以筹措其在建立及运营过程中所需的资本。但同时,这也使得股东与债权人之间产生了利益
目的探讨鲍曼不动杆菌临床分离菌株生物膜形成能力及生物膜相关基因的分布情况,分析其与细菌耐药表型的关系。方法采用前瞻性研究,收集成武县人民医院2012年10月至2013年10月