我们58辆车是怎样达到月产四万吨公里的

来源 :公路 | 被引量 : 0次 | 上传用户:vctlu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
黔阳公路运输局自去年开展技术革命、运力、运量加番运动以来,七月份达到月产四万吨公里的车辆15部;十一月跃升到55车;今年一月份已经有58车了。39977号车还创造了月产79,324吨公里的高产新纪录。高产车越来越多,主要是由于:(1)全体职工实行苦干、巧干:去年该局党委提出“向四万吨公里,13,034指标全面大进军”的号召后,得到全局职工的热烈响应,很快就形成了多拖快跑,赛、比、赶的竞赛高潮。先进生产者冯富、汤博九带头插红旗;干劲十足的谭宝琪很快创了车日行程的高 Since last year’s technology revolution, transport capacity and transport volume movement, the QianYang Highway Transport Bureau has reached 15 vehicles with a monthly output of 40,000 km in July. It jumped to 55 vehicles in November and already had 58 vehicles in January this year. The 39977 also created a new high-yield record of 79,324 metric tons per month. More and more high-yield vehicles are mainly due to: (1) All employees implement hard work and clever work: Last year, when the party committee of the bureau put forward the call of “giving 40,000-ton kilometer and 13,034 targets fully and greatly marched into the army” , Soon formed a drag more run, race, than, catch the competition climax. Feng Fu advanced producers, Tang Bojiu lead the red flag inserted; energetic Tan Baoqi quickly hit a high day trip
其他文献
期刊
近年来我们应用多菌灵、托布律等处理柑桔果实进行贮藏保鲜,发现这些药物对青霉菌、绿霉菌、蒂腐菌等真菌病害的防治效果有逐年下降的趋势,目前国内外在应用苯并咪哇类杀菌
散文的语言美是散文文学性的重要内容之一,在翻译过程中也是译者着力体现的主要方面。本文从作者、译者、评者的角度,讨论了我们在翻译《散文自译与评析》一书中汉语散文的语
2020年11月国家标准化管理委员会正式发布了GB/T 39236-2020《能效融资项目分类与评估指南》国家标准,用以指导和规范能效投融资相关机构在投资决策前对能效融资项目的分类和
受到新冠肺炎疫情的影响,中小微企业的生产经营现状受到了不同程度的影响,武汉市作为疫情发生的中心地区,中小微企业受到的冲击尤为明显.自从全面启动复工复产以来,武汉市出
本项研究工作于1991年芦荟(Aloe)腋芽的组织培养基础上,利用生长点的组织培养中所产生的多芽为进一步提高快速繁殖的目的1992年研究了生长点的培养。取幼嫩茎尖做外植体,按常