论文部分内容阅读
一般说来,移植1~2年生银杏幼苗少有死亡,移植4~5年生小树死亡率也仅占8%,但移植8~9年生甚至10余年生的高大银杏树,死亡率却高达20%,有时超过30%。尽管做到季节适时,根带大泥坨,截掉部分枝干,也于事无补,不死的也1~2年或多年不缓苗旺长。1995年2月中旬,上海从我们这里购5株高10米左右、直径9~10厘米粗的银杏树,移植时根盘带直径90~100厘米的大泥坨,截去部分枝干。但定植后还是死亡2株,余下的3株,有一株直到1998年夏仍未缓苗旺长。
In general, rare transplants of 1 to 2 years old ginkgo seedlings died, 4 to 5 years old transplanted tree mortality was only 8%, but transplanted 8 to 9 years or even 10 years old tall ginkgo trees, the mortality rate was as high as 20 %, Sometimes more than 30%. In spite of the seasonal season, with a large mud lump, cut off part of the branches, but also does not help, not die for 1 to 2 years or for many years does not reap the long process. In mid-February 1995, Shanghai purchased 5 ginkgo trees about 10 meters in height and 9 to 10 cm in diameter from Shanghai. When it was transplanted, the root plate was covered with large mud with a diameter of 90 to 100 cm and cut off some branches. However, after the planting or death of 2 strains, the remaining 3 strains, one until the summer of 1998 has not yet Huanmiao Wang long.