改变观念:从翻译角度看翻译——2006年暑期全国英语口译教学与实践高级研讨班述评

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ciyoyo23
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>由中国译协《中国翻译》编辑部、美国蒙特雷国际研究学院高级翻译学院、香港中文大学翻译系联合举办的2006年暑期全国英语口笔译翻译教学与实践高级研讨班于7月18日-31日在北京成功举行。笔者参加了其间的口译教学与实践高级研讨班。研讨班提出打破从语言角度看翻译的传统观念,倡导学员建立从翻译角度看翻译的视角,以期通过观念的转变,帮助学员们了解及掌握翻译技巧,提高翻译实
其他文献
拨打招商银行信用卡客户服务中心电话(800-820-5555),客服人员自报家门的问候,让持卡人在感到意外的同时,也倍感亲切。招行"以客户为中心"的服务理念渗透到每一个与客户接触
《装在套子里的人》是批判现实主义大师契诃夫短篇小说代表作之一,塑造了把自己装进各种"套子"里寻求庇护的主人公别里科夫,无疑是"经典"文本。该小说的教学内容,核心在于文
采用自制二维电芬顿反应器,以苯酚水样为处理对象,通过实验研究分析各因素对体系处理苯酚废水效果的影响。实验研究结果表明,阴极电芬顿法对苯酚废水具有有较高的去除率,在最
江苏省张家港市崇真中学金港红色教育馆是学校“崇真德育”课程基地的重要活动场所和互动平台,2018年由江苏省张家港保税区投资建设,并免费向社会公众开放。金港红色教育馆以
以乙烷为碳源,通过在Ni上的催化分解,在堇青石蜂窝陶瓷上制备了均匀、连续的以及具有良好附着性的纳米碳纤维涂层。纳米碳纤维涂层的产率、形貌及晶化程度通过Ni浸渍液的pH值
改革创新,奋发有为,三晋大地汇聚起勇立潮头,乘风破浪的强大正能量。迎伟大时代,做青年先锋,汾河两岸凝结成逐梦启航,奋斗青春的蓬勃新动能。让青春因梦想而激扬。心中有阳光
期刊
本文首先概述了口译教材编写所反映出的口译研究之历史与现状,然后阐述了为什么口译的动态研究是编写该书的理论依据,最后结合《英语口译教程》的主要内容,论述了跨学科口译
<正>信用卡的产品生命周期可细分为研发、推广、成长、成熟和衰退五个时期,也可粗分为研发、维护(推广、成长、成熟)、退出三个时期。发卡银行在不同的市场阶段,需要采用不同
本文介绍了在中国石油大庆石化公司MES实施过程中开发和实施生产报表子系统的方法,对炼化一体化企业MES生产报表的实施方法和技术方案进行了系统的探索研究,为其它同类企业的
<正>ISA 95是一个还处于发展中的参考模型,它基于四层制造企业层次结构,定义了连接企业和控制层行为的良好集成惯例。最初的重点是最上面两层:商务规划和物流功能层(第4层),