论文部分内容阅读
挂拍 H 是一个高个男人。海拔1米86,在他的老家,这种身高的男人司空见惯,但放在中国,这叫高大,说得夸张一点儿叫做伟岸。2005年,申城上海过早地迎来了酷暑。5月初,天儿热得像是入了伏。尽管上海这个中国南方的城市造就了姚明这位高海拔、高知名度的体坛巨星,比姚明矮了40厘米的 H走在“东亚富豪”酒店门口的那条路上还是很扎眼。H 步子很大,几分钟后,在路边行人的指指点点中,他就消失在了万体馆门口的人流中。两个半小时后,准确地说是2005年5月3日晚21点45分,H 拿起了粘好的球板,深深地呼了一口气,走上了赛场。H 有个习惯,就是赛前灌胶时,刷一遍球板。刷3—5遍
Hanging shot H is a tall man. 1 meter above sea level 86, in his hometown, this height of men commonplace, but on China, called tall, exaggerated a little called stalwart. In 2005, Shanghai Shanghai ushered in the heat prematurely. In early May, it was like a hot day. Although Shanghai, a city in southern China, has created Yao Ming, a high-profile athlete who is 40 centimeters shorter than Yao Ming, he is still on the road in front of the East Asia Regal Hotels. H pace is great, a few minutes later, pedestrians in the roadside pointing, he disappeared in front of the million people in the flow of people. Two and a half hours later, to be exact, at 3:45 pm on the night of May 3, 2005, H picked up the sticky plate and took a deep breath and walked onto the pitch. H there is a habit, that is, before the plastic pot, brush it again. Brush 3-5 times