论文部分内容阅读
汨罗江曲折流过今日湖南省的东北部,汇入洞庭湖万顷烟波。一路青峰如髻,碧水如带,丛林交荫,杂花溢彩。是一个什么样的时日呢?以通行的推算,那就是公元前278年沉郁的夏天,屈子散披他的长发,如缭乱的诗行,脸色憔悴,神情枯槁,徜徉于汨罗江畔、玉笥山下,低声吟哦。江畔渔父——该是一位隐者,同他有如
Miluo River twists and turns flow through today’s northeastern part of Hunan Province, remitted to Dongting Lake million seared waves. Qingfeng all the way, such as bun, clear water as the belt, jungle pay Yam, miscellaneous flowers Yi Cai. What time is it? By the passage of the projections, that is, the gloomy summer of 278 BC, Qu Zi scattered his long hair, such as a blur of poetry, his face haggard, look dry, wandering in the Miluo River Yu Xia mountain, whispered Yin Oh. Fisherman on the riverbank - it is a hermit, like him