论文部分内容阅读
在大型超市或商场,为了吸引更多顾客,都有免费的随身物品寄存处。然而,在很多批发市场、百货集散市场等地方,各种店铺多得不计其数,各店铺老板各自为战,使得他们谁也不愿意为顾客提供这样的服务。因此,当客商们买了一些货物需要再买别的或需要暂时离开时,货物就变成了包袱。2002年初,袁小成在广州海珠广场附近租下一个二十多平方米的店铺卖米糕,生意十分清淡。一天,一个客商来到店里,他一下子要了10块米糕,袁小成问:“为什么一下子买这么多米糕,是不是带回家给孩子吃?”客商笑而不语,过了一会才笑着说:“我每次买米糕,是为了将我的货放在你这儿。”袁小成想,自己的米糕店距离批发市场最近,是不是可以将米糕店改成货物看护店呢?
In large supermarkets or shopping malls, there is a free depository of personal belongings to attract more customers. However, in many wholesale markets, department stores, and other places, there are numerous shops of various kinds, and each shop owner is fighting each other, making them unwilling to provide such services for customers. Therefore, when merchants buy some goods and need to buy another one or need to leave temporarily, the goods become a burden. In early 2002, Yuan Xiaocheng rented a shop selling more than 20 square meters near Haizhu Plaza in Guangzhou. The business was very light. One day, a merchant came to the shop. He asked for 10 rice cakes once. Yuan Xiaocheng asked, “Why did you buy so many rice cakes at once? Did you bring them home to eat?” Will laugh and say: “Every time I buy rice cakes, it is to put my goods in your place.” Yuan Xiaocheng thinks that his rice cake store is closest to the wholesale market. Is it possible to change the rice cake shop into a cargo watch? What about the store?