论文部分内容阅读
台湾“经济部”经过长期酝酿于去年9月决定“推动台湾成为亚太营运中心的架构”,想振兴岛内经济,在自由化、国际化水准上来一次飞跃.当今世界经贸版图变成欧美亚三分天下,西欧经济衰退,北美经济削弱,亚洲却一片欣欣向荣.为使经济复苏,西欧北美分别成立了自由贸易联盟.这些区域性组织对外具有排他性.于是,一向仰赖于欧美的台湾,现在插足的空间越来越小.而亚洲特别是亚太地区经济生气勃勃,有人预计这里将是21世纪全球经济发展的“火车头”,这又为台湾经济发展展示了美好的前景.为此台湾不得不考虑把全球贸易重心移向亚太地区.
Taiwan’s “Ministry of Economic Affairs” after a long period of simmering decided in September last year to “promote Taiwan to become an Asia-Pacific operation center”, in order to revitalize the island economy and leap forward in terms of liberalization and internationalization. Today’s world’s economic and trade landscape has become Europe, America and Asia. Under the circumstances, the economic recession in Western Europe, the North American economy weakened, and Asia is thriving. In order to recover the economy, Western Europe, North America and North America have established free trade alliances. These regional organizations are exclusivities. Therefore, Taiwan, which has always relied on Europe and the United States, is now getting involved. The space is getting smaller and smaller. And Asia, especially in the Asia-Pacific region, has a vibrant economy. Some expect it to be the “loco engine” of global economic development in the 21st century. This will show Taiwan’s economic development with a bright future. For this reason, Taiwan has to consider The focus of global trade has shifted to the Asia Pacific region.