论文部分内容阅读
《时务报》是梁启超、汪康年等人在1896年8月创办的以宣传变法维新为宗旨的刊物。发刊第一册所载梁启超撰写的报例强调:“广译五洲近事,则阅者知全地大局,与其强盛弱亡之故,而不至夜郎自大,坐眢井以议天地矣。”故而该报大量译载英、日、法、俄等文报刊的新闻报道和时事评论,其中关于孙中山在伦敦遭绑架的译文报道即是突出的一
“Current Affairs News” is Liang Qichao, Wang Kangnian et al. Founded in August 1896 to advocate reform and reform for the purpose of the publication. The case report written by Liang Qichao in the first issue of the press emphasizes: "When the Guang-Ou-Wuzhou is in the vicinity, the reader knows the overall situation of the entire territory and is not weak-tempered and does not arrogant. Therefore, the newspaper translated a large number of news reports and current affairs commentary in English, Japanese, French and Russian newspapers and magazines, of which the translation coverage of Sun Yat-sen’s abduction in London was prominent