论文部分内容阅读
元江流域九十年代以来平均每年大约有 54万人次流动人口到海拔 80 0米以下的河谷地区进行热区开发 ,流动人口的年带虫发病率 ( API)、血片阳性率 ( SPR)、原虫率分别是当地居民的 50倍、2 .6倍、2 .2 6倍 ,该地区已成为向两岸山区及省内外输出疟疾的疫源地。山区、半山区下坝生产者和外来流动人员大多露宿垦殖地 ,无防蚊设备 ,吸引了媒介按蚊外栖性与外食性 ,使常规室内滞留喷洒措施难以奏效。大量无控制的流动人口为疟疾防治工作带来困难 ,也严重威胁流域各县灭疟成果的巩固。提示加强流动人口的管理和对各种防治措施的宣传 ,使之落实到位仍是我省控制及巩固疟防成果的重要手段
On average, about 540,000 migrants in the Yuanjiang River Valley have started their hotspot development in the valleys below 800 meters above sea level every year since the 1990s. The annual incidence of migratory worms (API), blood smear-positive rate (SPR), protozoa Rates are 50 times, 2.66 times and 2.2 times times that of local residents respectively. This region has become a source of malaria output to both sides of the mountains and in and out of the province. Most of the dam producers and migrants in the mountainous and semi-mountainous areas mostly sleep reclamation and farmland without anti-mosquito equipment, which has attracted the habitat and feeding habits of Anopheles vectors, making conventional indoor sprinkling measures ineffective. Large numbers of uncontrolled floating population bring difficulties to malaria prevention and control work and seriously threaten the consolidation of achievements in eliminating malaria in all counties in the basin. Prompted to strengthen the management of floating population and propaganda of various prevention and control measures, to put it into place is still an important means of controlling and consolidating the achievements of malaria prevention in our province