论文部分内容阅读
22年前的春天,6名全副武装的恐怖分子冲进了伊朗驻伦敦大使馆,将26名外交官扣为人质长达近一个星期。时任首相的撒切尔夫人没有向恐怖分子妥协,而是安排最精锐的反恐怖部队——英国皇家特别空勤团(SAS)对恐怖分子实施了闪电突袭,结果一举歼灭恐怖分子,营救出了所有的人质。惊心动魄的突袭现场随着电视信号传遍了全世界。此役为撒切尔夫人赢得了不向恐怖分子妥协的美誉,让英国SAS一夜名扬全球。此次行动也因此成为世界各国反恐怖之战的典型案例,无数的人对这次行动进行了详细的描述。然而,当年最重要的参与者——SAS官兵和被扣为人质的英国警察却未透露只言片语,所以谁也不知道真正的情况究竟是怎
Twenty-two years ago, six heavily armed terrorists stormed the Iranian Embassy in London and took 26 diplomats hostage for nearly a week. Thatcher, then Prime Minister, did not compromise with the terrorists, but arranged the most elite anti-terrorist unit - the British Royal Special Air Service (SAS) conducted a lightning raid on terrorists, which in one fell swoop annihilated the terrorists and rescued them All hostages. The thrilling raid scene with the television signal spread all over the world. The campaign won Margaret Thatcher's reputation of not compromising with terrorists, leaving British SAS to dominate the world overnight. This action has therefore become a typical example of the war on terror in various countries in the world. Numerous people have described in detail this action. However, the most important participants of the year, SAS officers and the British police held hostage, did not disclose the slogan, so no one knew what the real situation was