论文部分内容阅读
5月,第三届“中国北京高新技术产业国际周”在鲜花盛开的首都北京举行。1997年北京市提出发展“首都经济”的战略,突破了原有北京经济的地域概念,其核心是发展高新技术产业。为贯彻“首都经济”战略,发挥北京地域、资源优势和为中央服务、为全国服务的城市功能,国务院决定搭建立足北京、服务全国、面向世界的高新技术产业国际交流与合作的综合舞台。自1998年5月,我国举办第一届“北京高新技术产业国际周”以来,已“梅开二度”,并在海内外产生了较大的反响。
In May, the third “International Week of High-tech Industries in Beijing, China” was held in the capital of Beijing where flowers bloom. In 1997, Beijing proposed the strategy of developing the “capital economy,” which has broken through the geographical concept of the original Beijing economy. Its core is the development of high-tech industries. In order to carry out the strategy of “capital economy”, make full use of Beijing's geographical advantages, resource advantages, urban functions of serving the Central Government and serving the whole country, the State Council decided to set up a comprehensive stage for international exchanges and cooperation in high-tech industries based in Beijing, serving the whole country and the world. Since China held the first “International Week of High-tech Industries in Beijing” in May 1998, it has enjoyed a “booming second degree” and has had a great response at home and abroad.