基于语料库的商务英语语篇中的垂直隐喻研究

来源 :外语艺术教育研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hyslst
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
基于自建的商务英语语料库,我们探讨了垂直隐喻的总体模式、语义投射及语法特点,发现93%以上构成垂直概念的“UP”、“DOWN”都发生了隐喻投射,大部分隐喻意义中,都有概念隐喻“Up is good”、“Down is bad”的痕迹。投射的目的域集中在状态、数量、社会等级及时间等语义域,其中状态域占投射总数的62%以上。此外,垂直隐喻的意义生成有时涉及两次以上的、先隐喻后转喻的投射过程。垂直隐喻的语法表征以副词和介词为主,与其它成分构成复合词时,还可以是名词、动词和形容词,但为数极少。 Based on the self-built business English corpus, we explore the overall model, semantic projection and grammatical features of vertical metaphor. We find that more than 93% of the vertical metaphorical “UP” and “DOWN” In metaphorical sense, there are traces of conceptual metaphors “Up is good ”, “Down is bad ”. Projection of the target area is concentrated in the state, quantity, social rank and time domain, which accounted for more than 62% of the total number of states. In addition, the generation of vertical metaphorical meaning sometimes involves more than two metaphorical metaphorical projection processes. Grammatical representations of vertical metaphors are predominantly adverbs and prepositions, and when composing compound words with other components, they can be nouns, verbs and adjectives, but their number is extremely small.
其他文献
高职院校人事档案全面地记载着教职工的综合信息,能客观准确、真实完整地反映个人成长过程的全貌,是教职工个人人生阅历的浓缩,也是合理用人、选人的重要基础。随着高职院校
相对于传统的档案宣传形式,档案网站能够克服许多的传统局限,并不断发展成为档案局(馆)加强和深化宣传工作的新窗口、新阵地。档案局(馆)可以充分利用网络覆盖面广、信息流量
数字档案馆建设一般分为三个阶段:档案管理的数字化,通过配置信息处理设备,实现档案馆办公自动化、档案自动编目和自动检索、计算机辅助立卷等;档案资源的数字化,把馆藏档案
随着信息社会的到来,社会公众的档案信息利用需求不断加大,尤其是在构建和谐社会进程中,伴随着现代信息技术的普及与网络环境的发展,使档案信息资源的共建共享成为普遍的社会
养老保险档案是养老保险管理工作的重要业务载体,记录应当及时准确完整,有力地保障国家、企业和参保人员的合法权益。由于部分企业生产力布局不断调整,单位合并、拆分、新设