论文部分内容阅读
戏曲演员从学戏开始就“曲不离口”的练唱,唱为戏曲表演艺术中的第一工,任何剧种的著名演员都是既有好嗓子,又有好唱工的。嗓子好,本钱足,只是具备了获得成功的先天条件,决定因素还是必须勤学苦练,有过硬的好唱工,才能永葆嗓音的青春。 黄梅戏演员大多数都有付天生的甜嗓子,但有些演员由于在唱法上没有科学的理论指导和严格的发声训练,只是一种纯自然的嗓音,演唱难度较大的唱腔有一定的限制。
The opera singers practice singing and singing from the beginning of the play, singing as the first worker in the art of performing arts. The famous performers of any operas are both good sons and good singers. Throat is good, cost enough, but with the innate conditions for success, the deciding factor must be hard-working diligently, have good good singing, in order to maintain the voice of youth. Most actors in the Huangmei opera have to pay for their sweet throats. However, some actors, because of their lack of scientific theoretical guidance and strict vocal training in singing, are only purely natural voices and have difficulty in singing more often.